// Text file for project sfgame, language fi generated by export_txt @ 2015-12-18 16:39:24 // Fallback Language: en 1 TAVERNA 2 AREENA 3 ASEKAUPPA 4 TAIKAKAUPPA 5 TALLI 6 SIENIKAUPPIAS 7 HAHMO 8 POSTI 9 KLAANI 10 KUNNIAGALLERIA 11 LUOLASTOT 12 ASETUKSET 13 OK 14 Kirjaudu sisään 15 - Tervetuloa - 16 Nimi 17 Salasana 18 - Luo hahmo - 19 Sähköposti 20 Pyydä 21 OK 22 Unohditko salasanan? Napsauta tätä! 23 OK 24 Edellinen 25 Etkö ole vielä jäsen? Luo hahmo täällä! 26 - Tallenna hahmo - 27 - Pyydä salasana - 28 Käyttöehdot 29 Suu 30 Leuka 31 Nenä 32 Silmät 33 Kulmakarvat 34 Korvat 35 Hiukset 36 Tallenna 37 Edellinen 38 Tatuointi 39 KAUPUNGINVARTIJA 40 Tee työtä 41 Hanki oikea työ... Sitähän olet aina halunnut välttää. 42 %hours tunnin työ palkkioon %reward 43 - 44 OK 45 Extra 46 Sarvet 47 Sattuma 48 Kirjaudu ulos 49 OK 50 Pelaaja 51 Klaanit 52 Sija 53 Nimi 54 Klaani 55 Taso 56 Kunnia 57 Klaanipäällikkö 58 Jäsenet 59 Etsi nimi/sija 60 Vahvuus 61 Taitavuus 62 Äly 63 Kestävyys 64 Onni 65 Puolustus 66 Väistä 67 Vastarinta 68 Kestävyyspisteet 69 Kriit. osumia 70 Nyt olet töissä. Voit lopettaa työt kesken, mutta silloin et saa palkkiota. 71 Peruuta 72 Olet suorittanut työsi. 73 Saat 74 vaivanpalkaksesi. 75 Kulta 76 Hopea 77 Sieniä 78 ja 79 Uusia tavaroita 1~P 80 Lue 81 Poista 82 Kirjoita 83 Lähetä 84 Hylkää 85 Lähettäjä 86 Aihe 87 Päivämäärä 88 Saapuneet 89 Lue viesti 90 Kirjoita viesti 91 Vastaanottajan nimi 92 Aihe 93 Kirjoita viestin teksti tähän 94 Viesti käyttäjältä 95 lähetetty 96 Sulje 97 Liity 98 Valitse seikkailu: 99 Palkkio: 100 Hyväksy 101 Edellinen 102 Kokemus 103 Kesto 104 Peruuta 105 Ohita 106 Väistetty! 107 (ei mitään) 108 Seuraava taso 109 Tervetuloa talliin! 110 Tarjoan luotettavia ja suorituskykyisiä ratsujani leasing-sopimuksella. Näin säästät huoltokustannuksissa, ja lisäksi saat liikkuvuustakuun. 111 Voimassaoloaika: 14 päivää 112 Vuokraa 113 Areenalla tiellesi asettuu yhtäkkiä 114 pahoissa aikeissa. Otatko haasteen vastaan? Voit myös hyökätä jonkun muun kimppuun kirjoittamalla nimen alla olevaan kenttään: 115 - Areena - 116 Tähän voit lisätä hahmosi kuvauksen. 117 Oletko jäsen? Kirjaudu tästä! 118 Hahmolla ei ole kuvausta. 119 Estä 120 Hiusten väri 121 Voitettu kunnia: 122 Hävitty kunnia: 123 Voitettu: 124 Hävitty: 125 Kuva 126 Muuta 127 Muuta 128 Nimi > 129 Sähköposti > 130 Salasana > 131 Poista käyttäjätili 132 OK 133 Muuta nimeä 134 Salasana: 135 Uusi nimi: 136 Uudelleen: 137 Muuta sähköpostiosoitetta 138 Salasana: 139 Uusi sähköposti: 140 Uudelleen: 141 Vaihda salasana 142 Vanha salasana: 143 Uusi salasana: 144 Uudelleen: 145 Poista käyttäjätili 146 Salasana: 147 Uudelleen: 148 Sähköposti: 149 Äänenvoimakkuus: 150 Äänenvoimakkuus: äänet pois päältä 151 - Asetukset - 152 Salasanasi on vaihdettu. 153 Nimesi on vaihdettu. 154 Sähköpostiosoitteesi on vaihdettu. 155 Vaihda (1~G) 156 Muuta (10~P) 157 Et kuulu tällä hetkellä klaaniin. Voit liittyä klaaniin, kun saat kutsun klaanipäälliköltä. Voit myös perustaa oman klaanin. Voit tehdä sen kirjoittamalla tähän klaanin nimen ja valitsemalla Perusta. 158 Perusta (10~G) 159 - Perusta klaani - 160 Vahingot 161 Tietoja 162 - 163 Haarniska 164 Estetty! 165 Viesti 166 Hyökkää 167 Pohja: 168 Varustus: 169 Yhteensä: 170 Haluatko varmasti erottaa valitun pelaajan klaanista? 171 - Erota pelaaja - 172 Haluatko varmasti luopua asemastasi klaanipäällikkönä ja nimetä valitun pelaajan seuraajaksesi? 173 - Klaanipäällikkö - 174 Anna tähän klaaniin kutsuttavan pelaajan nimi. 175 - Kutsu pelaaja - 176 Haluatko varmasti erota klaanistasi? 177 - Eroa - 178 Vastaa 179 Napsauta tätä ja kirjoita klaanin julkinen kuvaus. 180 Tällä klaanilla ei ole julkista kuvausta. 181 Taso: 182 Klaani-chat: 183 Klaaniin 184 Juo (1~P) 185 Seikkailunhalu + 20 186 Onko sinulla jano? 187 Olen pahoillani, mutta... 188 "Hei kaveri. Näytät siltä, että huikka maistuisi. Tämä litku on uusin erikoisuuteni ja se on valmistettu perheeni perinteisen reseptin mukaan. Saat siitä voimaa uusiin seikkailuihin. Mutta varohan vähän, sillä yli kymmenen annosta pistää paatuneimmankin taistelijan pään sekaisin." 189 "...nyt loppui tarjoilu, kaveri. Riitti tältä päivältä, tule taas huomenna." 190 Tänään juotu: 191 Mitä oikein haluat? 192 "Kerrohan kaveri... etkö haluaisi tehdä jotain, ennen kuin vedät kaiken läskiksi? Litkuni tekee väsähtäneistä sankareista taas rohkeita. Tällä hetkellä et tosin näytä erityisen väsyneeltä, etkä sankariltakaan. Jollakulla täällä on varmasti tehtävä sinulle." 193 Seikkailunhalu 194 Ratsu: 195 Voimassaoloaika: 196 (ei mitään) 197 päivä 198 päivää 199 Haarniska 200 max. 50 % 201 Asevahingot 202 Vahingot vihollistason mukaan 203 Kultaa lahjoitettu: 204 Sieniä lahjoitettu: 205 Kutsu... 206 Näytä profiili 207 Erota 208 Upseeri 209 Klaanipäällikkö 210 Viimeisimmän luolastotaistelusi jälkeen tarvitset tauon (%1). Tai sienen. 211 Taistelun jälkeen sinun täytyy ensin levätä. Mutta sitten kuulet, että 212 sinusta on puhuttu pahaa tavernassa. Voit käyttää sienen ja selvittää asian heti... 213 Pidennä 214 Päivitä 215 max. 216 Yhteys palvelimeen katkesi. Internet-yhteyttä ei ole tai palvelinta huolletaan. Kun yhteys on jälleen käytettävissä, se muodostetaan automaattisesti uudelleen. 217 Yhdistä 218 Luokka: Ei valittu 219 Sinun täytyy valita luokka (soturi/taikuri/tiedustelija). 220 100 hopeaa = 1 kulta 221 Vast: 222 Shakes & Fidget 223 Foorumi 224 Seikkailunhalua on saatavilla myös nestemäisenä – kysy baarimikolta! 225 Linnoituksen taso määrää#klaanin jäsenmäärän sekä#hyökkäävien klaanien sotakustannukset. 226 Aarre tuo klaanin jäsenelle#prosentuaalisen kultabonuksen seikkailuissa#ja työtehtävissä (taso * 2) 227 Opettaja antaa klaanin jäsenille#prosenttimääräisen kokemusbonuksen seikkailuista#(taso * 2) 228 Laajenna 229 Vastustajataso 230 sis. 231 Klaanibonus 232 sis. 233 Klaanibonus 234 Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä vahvistettu. Vahvista se napsauttamalla vahvistussähköpostiviestissä olevaa linkkiä. Jos sähköpostiosoitetta ei vahvisteta, käyttäjätili on käytettävissä vain rajoitetusti. Jos tiliä ei käytetä ollenkaan, se poistetaan. 235 Napsauta tätä, niin vahvistussähköpostiviesti lähetetään uudelleen. 236 Vahvistussähköpostiviesti on lähetetty uudelleen. 237 Sähköpostiosoitetta ei ole vahvistettu 238 Näytä taistelu 239 voitettu 240 hävitty 241 n 242 Sähköpostiosoite vahvistettu 243 Vahvistus epäonnistui 244 Sähköpostiosoite on jo vahvistettu 245 Sähköpostiosoitteesi on vahvistettu. 246 Sähköpostiosoitettasi ei voitu vahvistaa. Vahvistuslinkkiä ei mahdollisesti kopioitu oikein. 247 Sähköpostiosoitteesi on jo vahvistettu. Sinun ei tarvitse enää siirtyä peliin vahvistuslinkistä. 248 Sukupuoli: mies 249 Sukupuoli: nainen 250 on lahjoittanut 251 kpl kultakolikoita. 252 on lahjoittanut 253 kpl sieniä. 254 /kultaa 255 /sieniä 256 Lahjoita tämä määrä kultakolikkoja.#Voit lahjoittaa haluamasi määrän kultakolikkoja kirjoittamalla chattiin komennon##/kultaa määrä.## 257 Lahjoita tämä määrä sieniä.#Voit lahjoittaa haluamasi määrän sieniä kirjoittamalla chattiin komennon##/sieniä määrä.## 258 on lisännyt ominaisuutta %1. 259 - 260 on erottanut käyttäjän 261 on nimittänyt käyttäjän 262 on nimittänyt käyttäjän 263 on alentanut käyttäjän 264 on kutsunut käyttäjän 265 klaanista. 266 uudeksi klaanipäälliköksi. 267 upseeriksi. 268 tavalliseksi jäseneksi. 269 klaaniin. 270 on liittynyt klaaniin. 271 on poistunut klaanista. 272 Käyttöehdot 273 Tietosuoja 274 Ohjeet 275 Tietosuojakäytäntö 276 lukenut linkit %link ja %link. 277 - 278 Ympäristöpalkinto 279 Shakes & Fidget 280 abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890.-,;#/!"='ßäöüÄÖÜ+*%&:@€~ ?()[]$<>_~^£ 281 Sähköpostivahvistus 282 Täältä voit lähettää uuden vahvistussähköpostiviestin. 283 Pyydä 284 Sähköpostivahvistus 285 Sähköpostiosoitteesi on jo vahvistettu. 286 Debug-tiedot##Käyttäjätunnus: %3#Kuvapalvelin: %1#TCP-portti: %2#PHP-tunnelointi: %4|päällä|pois 287 "Miten olisi pikku uhkapeli? Valitse panoksesi! Jos voitat, saat panoksesi takaisin tuplana!" 288 "Kappas, olet oikea onnenpekka! Yritä vielä uudelleen!" 289 "Harmin paikka. Mutta eihän sitä voi aina voittaa. Ehkä sitten ensi kerralla..." 290 Tässä voit panostaa yhden tai useamman kultakolikon. 291 Todella rohkeat seikkailijat käyttävät panoksina tietenkin myös sieniä. 292 "No niin! Minkä kupin alla pallo on? Kun valitset oikein, voitat panoksesi takaisin tuplana!" 293 Pimeässä nurkassa huomaat#epäilyttävän tyypin,#joka harjoittaa ilmeisesti#kyseenalaista uhkapeliä.##Sehän on laitonta!##Voisit ilmiantaa hänet...#...tai ottaa riskin tämän kerran...#...eihän yksi kerta haittaa...##Mutta pelataankos täällä#ihan aidoilla panoksilla? 294 Valmis! 295 OK 296 "Haluatko kokeilla vielä kerran? Siitä vaan! Valitse panoksesi!" 297 "Kuka tahansa pystyy siihen! Pienikin voitto on parempi kuin ei mitään..." 298 "Oletkin oikein pelimies – veijari minun makuuni! Nyt peukut pystyyn, että voitat!" 299 "Olet hullu! Tai pirun fiksu... jos ei veikkaa, ei voi voittaa!" 300 "Voit panostaa vain sillä, mitä sinulla on. Velaksi et voi pelata!" 301 Juhuu! 302 Pyh. 303 Ala vetää! 304 Päällikkö 305 Jäsen 306 täynnä! 307 Peilikuva 308 Voit käyttää sieniä panoksena,#kun olet ostanut vähintään#yhden sienen. 309 päivä 310 päivää 311 tunti 312 tuntia 313 Tilapäinen: 314 asti: 315 Voimassa: 316 Jos haluat perua#juoman vaikutuksen, kaksoisnapsauta#symbolia. 317 Ei animaatioita 501 Virhe: Tämä nimi ei ole käytettävissä. 502 Nimen tulee olla 3–15 merkkiä pitkä. 503 Virhe: Valittu salasana on liian lyhyt (vähintään 5 merkkiä). 504 Virhe: Valittu sähköpostiosoite hylättiin. 505 Virhe: Valittu nimi ei kelpaa. 506 Virhe: Kirjautuminen epäonnistui. Tarkista nimi ja salasana. 507 Virhe: Sinun täytyy hyväksyä käyttöehdot, ennen kuin voit liittyä jäseneksi. 508 Virhe: Vastaanottajan postilaatikko on täynnä. 509 Virhe: Vastaanottajan nimeä ei löydy! 510 Virhe: Et voi lähettää viestiä itsellesi. 511 Virhe: Salasana ja vahvistus eivät täsmää. 512 Virhe: Liian vähän kultaa. 513 Virhe: Salasana ei kelpaa. 514 Virhe: Väärät kasvotiedot. 515 Virhe: Sähköpostiosoite on virheellinen. 516 Virhe: Nimet eivät täsmää. 517 Virhe: Sähköpostiosoitteet eivät täsmää. 518 Virhe: Pelaajaa ei löytynyt. 519 Virhe: Ei klaanin nimeä. Anna klaanillesi nimi. 520 Virhe: Valittu pelaaja on jo toisen klaanin jäsen. 521 Virhe: Klaanihakemisto ei käytettävissä. 522 Virhe: Et voi taistella itseäsi vastaan. 523 Virhe: Ei löytynyt. 524 Virhe: Et voi suorittaa tätä toimintoa. 525 Virhe: Liian vähän sieniä. 526 Virhe: Liian vähän kultaa. 527 Virhe: Rakennusta ei ole. 528 Virhe: Rakennusta ei voida enää laajentaa. 529 Virhe: Pelaaja ei ole klaanin jäsen. 530 Virhe: Klaanipäällikköä ei voida nimittää upseeriksi. 531 Virhe: Klaani on täynnä. 532 Virhe: Olet jo toisen klaanin jäsen. 533 Virhe: Valittu pelaaja ei ole vielä vahvistanut jäsenyyttään. 534 Virhe: Olet jo jäsen. 535 Virhe: Pelaajaa ei löytynyt. 536 Virhe: Aihe puuttuu tai on liian lyhyt. 537 Virhe: Sinulle ei ole enää tarpeeksi lahjoitettavaa! 538 Virhe: Et ole tämän klaanin jäsen. 539 Virhe: Et ole tämän klaanin jäsen. 540 Virhe: Teksti ei kelpaa. 541 Virhe: Et voi tilata enempää juotavaa. 542 Virhe: Liian vähän sieniä. 543 Virhe: Liian vähän seikkailunhalua. 544 Virhe: Et voi vaihtaa huonompaan ratsuun, kun sopimus on voimassa. 545 Virhe: Olet jo tämän klaanin jäsen. 546 Virhe: Klaanikutsu peruttiin. 547 Virhe: Liian vähän sieniä. 548 Virhe: Liian vähän sieniä. 549 Virhe: Tämä klaanin nimi ei ole käytettävissä. 550 Virhe: Klaanin nimen on oltava 3–20 merkkiä pitkä. 551 Virhe: Klaanin nimessä ei saa olla erikoismerkkejä. 552 Virhe: Sähköpostiosoite täytyy vahvistaa, ennen kuin lahjoitat kultaa tai sieniä. 553 Virhe: Voit lahjoittaa vain sienikauppiaalta ostettuja sieniä. 554 Virhe: Voit hyökätä saman vastustajan kimppuun vain kerran tunnissa. 555 Virhe: Nimi tai salasana on virheellinen. 556 Virhe: Tällä sähköpostiosoitteella on jo rekisteröity käyttäjätili. 557 Virhe: Virheellinen lahjoitussumma! 558 Virhe: Virheellinen lahjoitussumma! 559 Tilisi on lukittu maksuongelman vuoksi. Käytä yllä olevaa tukilinkkiä. 560 Pelihenkilöstö on lukinnut tilisi. Käytä yllä olevaa tukilinkkiä. 561 Voit myydä tavaraa vain repusta. 562 Täytä pakolliset kentät. 563 Tilisi täytyy olla vahvistettu, jotta voit kutsua pelaajan! 564 Olet lähettänyt liikaa kutsuja. 565 Virhe: Sähköpostiosoite ei kelpaa. 600 Sinun täytyy valita luokka (soturi/taikuri/tiedustelija), ennen kuin tallennat! 601 Et voi taistella areenalla, kun olet matkoilla. 602 Et voi työskennellä, kun olet matkoilla. 603 Et voi mennä luolastoon, kun olet matkoilla. 604 Et voi taistella areenalla, kun teet töitä. 605 Et voi mennä tavernaan, kun teet töitä. 606 Et voi mennä luolastoon, kun teet töitä. 607 Virhe: Kuvapalvelimeen ei saada yhteyttä. Lataa sivu uudelleen. 608 Virhe: Samalla IP-osoitteella on luotu liian monta käyttäjätiliä. 609 Varasto on täynnä – tee tilaa, ennen kuin taistelet luolastossa! 610 Varastosi on täynnä – tee tilaa, ennen kuin otat tehtävän vastaan! 999 Virhe: Toimintoa ei voitu suorittaa. 1001 Miekka 1002 Kilpi 1003 Haarniska 1004 Kengät 1005 Hanskat 1006 Päähine 1007 Vyö 1008 Amuletti 1009 Sormus 1010 Esine 1031 Vahvuus 1032 Taitavuus 1033 Äly 1034 Kestävyys 1035 Onni 1036 Kaikki ominaisuudet 1037 - 1038 - 1039 - 1040 - 1041 Vaikutusaika 1042 Kestopisteet 1100 125~P 9,99 € 1101 500~P 24,99 € 1102 1250~P 49,99 € 1103 125~P 9,99 € 1104 500~P 24,99 € 1105 1250~P 49,99 € 1106 125~P 9,99 € 1107 500~P 24,99 € 1108 1250~P 49,99 € 1109 30~P 2,99 € 1110 50~P 4,99 € 1111 125~P 9,99 € 1112 30~P 2,99 € 1113 50~P 4,99 € 1114 125~P 9,99 € 1115 125~P 9,99 € 1116 500~P 24,99 € 1117 1250~P 49,99 € 1118 125~P 9,99 € 1119 500~P 24,99 € 1120 1250~P 49,99 € 1121 125~P 10 € 1122 500~P 25 € 1123 1250~P 50 € 1124 Verkkopankkitoiminto|1500 sientä maksuttoman#pankkitilin avaamisesta 1125 SponsorPay|Osallistu kyselyihin,#arvontoihin jne.#, niin saat sieniä! 1126 Kuponki|Täällä voit lunastaa kuponkeja! 1140 150~P 9,99 € 1141 600~P 24,99 € 1142 1500~P 49,99 € 1143 150~P 9,99 € 1144 600~P 24,99 € 1145 1500~P 49,99 € 1146 150~P 9,99 € 1147 600~P 24,99 € 1148 1500~P 49,99 € 1149 36~P 2,99 € 1150 60~P 4,99 € 1151 150~P 9,99 € 1152 36~P 2,99 € 1153 60~P 4,99 € 1154 150~P 9,99 € 1155 150~P 9,99 € 1156 600~P 24,99 € 1157 1500~P 49,99 € 1158 150~P 9,99 € 1159 600~P 24,99 € 1160 1500~P 49,99 € 1161 150~P 9,99 € 1162 600~P 24,99 € 1163 1500~P 49,99 € 1164 Verkkopankkitoiminto|1500 sientä maksuttoman#pankkitilin avaamisesta 1165 SponsorPay|Osallistu kyselyihin,#arvontoihin jne.#, niin saat sieniä! 1166 Kuponki|Täällä voit lunastaa sieniä#kupongeilla! 1200 PayPal 1201 Luottokortti 1202 Verkkotilisiirto 1203 Puhelin 1204 Tekstiviesti 1205 Suoraveloitus 1206 Tilisiirto 1207 paysafecard 1208 Kuponki 1300 Maanalainen lähde 1301 Suutari 1302 Hengenvaarallinen uteliaisuus 1303 Salaovi 1304 Uskomatonta mutta totta! 1305 Uskomaton matka 1306 Maaginen kivikehä 1307 Noiduttu linna 1308 Vanha komero 1309 Demoniportaali 1310 Kultainen lipas 1311 Taikasormus 1312 Vanha mies 1313 Luola 1314 Yrttitarha 1315 Hyvä viini 1316 Haltijanjalkajahti! 1317 Räjähdysvaara! 1318 Valtava jalokivi 1319 Kadoschin muna 1330 Filatelisti 1331 Pantti 1332 Kierrätyspiste 1333 Tyhjää täynnä 1334 Resurssit 1335 Kultaharkkokokoelma 1336 Trendit 1337 Ainutlaatuinen amuletti 1338 Parantavat yrtit 1339 Kasapäin malmia 1340 Salaiset ainesosat 1341 Silmälappuja etsimässä 1342 Tuoreita vesikasveja 1343 Sankarin kalutut luut 1344 Perhosen siivet 1345 Frankensteinin hirviö 1346 Maagolem 1347 Ammuspula 1348 Lahkojohtaja 1349 Suuret suunnitelmat 1360 Hedelmäkarkkeja? 1361 Uusi tikkunekku 1362 Puinen miekka 1363 Artefaktihaku 1364 Se juttu 1365 Tulipallo 1366 Kovaa kamaa 1367 Vanha luu 1368 Krokotiilin silmät 1369 Beta-avain – miksi? 1370 Hajuongelma 1371 Haluatko miljonääriksi? 1372 Käsittämätöntä 1373 Pyhä kilpi 1374 Taikamiekka 1375 Kultainen haarniska 1376 Taikaviitta 1377 Tosiusko 1378 Punainen lanka 1379 Mysteerikristalli 1400 Hei, psst... juuri sinä siellä! 1401 Sinä siinä, odotas vähän! 1402 Hei! Tuskin sinulla on parempaakaan tekemistä? 1403 Sinä taas... no hyvä. 1404 Mitäs hyypiö? Kiinnostaako työ? 1405 Vaikutat tyypiltä, joka tekee mitä vain rahasta... 1406 Tervetuloa! Minulla on sinulle suuri tehtävä! 1407 Hei kaveri, tämähän sattui sopivasti! 1408 Liikenisikö aikaa pikku tehtävälle? 1409 Tämähän sattui sopivasti! Liikenisikö sinulta hetki? 1450 Ymmärsitkö? 1451 Pysyitkö kärryillä? 1452 Menikö jakeluun? 1453 Asia selvä? 1454 Pistähän vauhtia! 1455 Pidä pää kylmänä! 1456 Saatko homman hoidettua? 1457 Pidä mielessä: hyvistä uutisista palkitaan heti! 1458 Älä unohda: huonoista uutisista rangaistaan ankarasti! 1459 No? Hoidatko homman vai etkö? 1460 Nyt tanssitaan! 1461 Kaikki selvää? 1462 Ja hoidakin homma tyylillä! 1463 Kysyttävää? 1464 Luotan siihen, että hoidat homman. 1465 Voithan ainakin yrittää. 1466 Kun kerran muutenkin lähdet, tuo samalla keksejä! 1500 Mene Villiviidakkoon. 1501 Matkusta Pääkallosaarelle. 1502 Lähde kohti Ikiyön metsää. 1503 Mene Kompastusarolle. 1504 Lähde Varjojen vuoristoon. 1505 Mene Halkaistuun kanjoniin. 1506 Mene Synkän veden suolle. 1507 Matkusta Scarpaan. 1508 Matkusta Syöksyhammasvuoristoon. 1509 Matkusta Mätämetsään. 1510 Matkusta Nevermooriin. 1511 Matkusta Sikasavannille. 1512 Matkusta Erogenioniin. 1513 Lähde kohti Magmaronia. 1514 Kulje Kärvennysaavikon halki. 1515 Lähde kohti Gnarogrimia. 1516 Matkusta Pohjoislandiaan. 1517 Matkusta Mustametsään. 1518 Lähde kohti Maerwynniä. 1519 Matkusta Oz'korrin tasangoille. 1520 Matkusta Mätämaille. 1550 Kerrotaan, että siellä on maanalainen lähde. Se kuulostaa ehkä jännittävältä, mutta ei oikeastaan ole sitä. 1551 Huhujen mukaan suutari-Erikiä pidetään siellä vankina. Koska arvostan laatukenkiä, asia on minulle erittäin tärkeä. 1552 Sanotaan, että sieltä ei tulla takaisin hengissä. 1553 Siellä pitäisi olla vanha kivi, josta aukeaa salaovi suuren aarteen luo. Tai suuri kivi, josta aukeaa salaovi vanhan aarteen luo. Tai ei kumpaakaan. 1554 Siellä on kuitenkin jotain mukavaa... varmasti... takuulla. 1555 Siellä ei todellakaan ole mitään kiinnostavaa. Legendojen mukaan se on yksi maailman tylsimmistä paikoista. 1556 Siellä on kuuleman mukaan maaginen kivikehä. Ken sen löytää, saa pitää yhden kivistä. 1557 Eilen siellä nähtiin noiduttu linna, joka näkyy vain 500 vuoden välein. 1558 Kerrotaan, että siellä on komero, jossa asuu hirviö. 1559 Siellä on kuulemma demoniportaali. En tiedä tarkemmin, koska tähän mennessä kukaan ei ole palannut sieltä elävänä. 1560 Huhujen mukaan siellä on täysin arvoton aarre kultaisessa timanteilla päällystetyssä lippaassa. Voit pitää aarteen, minä haluan vain lippaan. 1561 Kerrotaan, että taikasormus on piilotettu sinne. Sormuksen haltija näkee tulevaisuuden tapahtumat niiden jälkeen. 1562 Siellä on kuulemma vanha ja köyhä mies, joka on minulle velkaa. Hänellä ei juuri ole syötävää, ja hänen sukkansa ovat reikäiset. 1563 Siellä on kuulemma salainen luola. Mutta eihän siihen kukaan tosissaan usko. 1564 Kerrotaan, että siellä on niitty täynnä taikayrttejä. Oikeasti siellä varmaan on vain rikkaruohoja. 1565 Siellä on kuulemma maan parasta viiniä. 1566 Vanha haltija on kuulemma hukannut jalkansa sinne. Ehkä niille löytyy jotain käyttöä. 1567 Menninkäinen on asentanut sinne voimakkaan räjähteen, joka voi räjähtää milloin tahansa. 1568 Kerrotaan, että kääpiöt ovat kätkeneet sinne nyrkinkokoisen jalokiven. Ainakin kääpiön nyrkin kokoisen. 1569 Olen kuullut, että sinne on kätketty tarunhohtoinen Kadoschin muna. Se on kuulemma todella suuri ja painava. 1600 Pelottava hirviö mellastaa Villiviidakossa. 1601 Pääkallosaarella riehuu kauhistuttava olento. 1602 Ikiyön metsässä on uusi uhka. 1603 Kompastusarolla on nähty häijy olento. 1604 Varjojen vuoristossa ei enää ole turvallista, sillä kammottava olio on asettunut sinne. 1605 Halkaistussa kanjonissa on nyt vaarallista, sillä siellä kuulemma majailee pahansuopa olento. 1606 Synkän veden suo oli ennen rauhan tyyssija, mutta nyt siellä mellastaa hirviö. 1607 Scarpassa on ongelma, joka ei suostu katoamaan. 1608 Syöksyhammasvuoristo täytyy heti vapauttaa hirviöstä, joka majailee siellä. 1609 Mätämetsä tarvitsee uuden hoitajan, joka pistää lopultakin kauhean hirviön aisoihin. 1610 Kaamea peto tekee tuhojaan Nevermoorissa. 1611 Sikasavannilla ei enää ole pelkkiä sikoja, vaan myös kutsumattomia vieraita. 1612 Erogenionissa on hirviöongelma. 1613 Magmaronin hirviöongelma on riistäytymässä käsistä. 1614 Polttavalla aavikolla on uusi kutsumaton asukas. 1615 Gnarogrimissa on olento, joka vaatii toimenpiteitä. 1616 Pohjoislandian asukkaat pelkäävät kaameaa olentoa, joka terrorisoi heitä. 1617 Mustametsä vilisee tunnetusti tuhoeläimiä. Mutta siellä viime aikoina mellastanut olento kauhistuttaa minuakin! 1618 Ennen lomailin Maerwynnissa, mutta nyt menen minne tahansa muualle, koska siellä on se olento. 1619 Oz'korrin tasangoille on hyökännyt paha olento. 1620 Mätämailla muhii monenlaisia kammotuksia, mutta yksi herättää erityisesti kauhua. 1650 Tarvitsen jonkun keräämään minulle postimerkkejä. 1651 Etsin jotakuta keräämään minulle panttipulloja. 1652 Keräilen roskia ja vanhaa rojua, jotka voi vielä ehkä kierrättää. 1653 Keräilen tyhjiä sanoja, mutta vielä pari puuttuu. 1654 Tarvitsen lisää tynnyreitä, joissa on resursseja. 1655 Tarvitsen kultaharkkoja! Samantekevää, mistä ne on tehty. 1656 Etsin uusimpia trendejä. Kerääpä minulle muutama! 1657 Etsin Korin ainutlaatuista amulettia. 1658 Etsin parantavia yrttejä. Samantekevää millaisia, kunhan ne ovat parantavia. 1659 Tarvitsen kasapäin malmia ystävälleni Meeselle. Hän on varsinainen velho. 1660 Tarvitsen taitavan sankarin, joka tuo minulle salaiset ainesosat. Haluan kokkailla yllätysmenun. 1661 Jonkun täytyy hakea minulle silmälappuja. Tarvitsen uusia, enkä löydä vanhoja. 1662 Tarvitsen vesikasveja vahvaan taikajuomaan. Eihän sellaisia löydy, mutta tarvitsen silti niitä heti. 1663 Tarvitsen kaatuneen sankarin luita. Sellaisen kuin sinä, mutta kuolleen. 1664 Näytät perhosten ystävältä – menehän keräämään minulle perhosen siipiä. 1665 Tarvitsen tappavaa Frankensteinin hirviötäni varten ruumiinosia. 1666 Haluan luoda golemin, joten tarvitsen monta ämpärillistä liejua. 1667 Yritin listiä sinut takaapäin, mutta käytin kaikki nuoleni. Nyt tarvitsen uusia. 1668 Haluan perustaa lahkon, ja tarvitsen sille pari fanaattista kannattajaa. 1669 Minä ja porukkani haluamme julistaa sodan, mutta tarvitsemme sitä varten pari ovelaa hyökkäyssuunnitelmaa. 1700 Lähde matkaan ja tapa peto. 1701 Lähde matkaan ja surmaa hirviö. 1702 Tartu parhaaseen aseeseesi ja tee parhaasi. 1703 Ratkaise ongelma väkivallalla! 1704 Tee se, mikä on tehtävä. Tule takaisin, kun olet valmis. Odotan täällä keksin ja limsan kera. 1705 Tee hirviöstä jauhelihaa! 1706 Olisi tosi nastaa, jos voisit ratkaista tämän ongelman puolestani. 1707 Voisitko huolehtia siitä, että enempää pahaa ei saada aikaiseksi? 1708 Hoitaisin homman itsekin, mutta... öh, venäytin nilkkani. 1709 Vain sinusta on vastusta tälle kauhealle olennolle! Vain sinä voit lopettaa tämän piinan! 1750 Katsele siis ympärillesi ja tee muistiinpanoja. 1751 Mene sinne ja tarkastele kaikkea. 1752 Haluan, että katselet siellä heti ympärillesi ja laadit piirustuksen. 1753 Jos huhut pitävät paikkansa, haluan saada tiedot sinulta kirjallisena. 1754 Itse asiassa minun pitäisi tutkia asiaa itse, mutta minusta tuntuu paremmalta, jos voisit hoitaa asian. 1755 Tarvitsen typeryksen, joka menee sinne nuuskimaan. 1756 Kukapa muu kuin sinä olisi tarpeeksi rohkea tutkimaan asiaa? 1757 Selvitä, pitävätkö huhut paikkansa. 1758 Ota selvää asioista parhaasi mukaan ja palaa sitten luokseni. 1759 Mitä mieltä olet? Vaikuttaa kiinnostavalta, vai mitä? 1800 Tapaat siellä miehen, jolla on rastat. Hän antaa sinulle kuuman kaman. 1801 Siellä tapaat viattoman pikkutytön. Otat vain etsimäsi häneltä. 1802 Löydät sieltä etsimäsi tavalla tai toisella. 1803 Siellä on vanha lohikäärme, joka voi auttaa sinua, ellei se tapa sinua ensin. 1804 Tapa siellä hirviöitä, kunnes saat etsimäsi. 1805 Siellä tapaat yhteyshenkilöni – hän antaa sinulle tavarat. 1806 Löydät etsimäsi vanhasta kaivosta, jos siellä on sellainen. 1807 Kun suoritat sadetanssin, etsimäsi tippuu taivaasta. 1808 Siellä tapaat vanhan munkin, joka ei auta sinua yhtään. 1809 Äitini asuu siellä – anna hänelle kukkia, niin hän auttaa sinua varmasti. 1810 Sen enempää en valitettavasti tiedäkään. 1811 Tästä eteenpäin olet omillasi. 1812 Olen piilottanut etsimäsi sinne, mutta en kerro, minne! 1813 Etsit sieltä turhaan ja palaat lopulta väsyneenä ja tyhjin käsin. 1814 Siellä tapaat jonkun, joka kertoo, miten pääset takaisin. 2000 Hukkasin hedelmäkarkkini, ja nyt tarvitsen uusia. 2001 Haluan, että hankit minulle uuden tikkunekun. 2002 Tarvitsen ison puumiekan. Älä kysy, miksi. 2003 Haluan maailman suurimman artefaktin! 2004 Haluan sen jutun... mikä sen nimi olikaan... no joo, tiedät kyllä, sen jutun. 2005 Tarvitsen tulipallon alkuperäispakkauksessaan. 2006 Tarvitsen kiireesti kovaa kamaa... öh... siis kovaa tavaraa. 2007 Haluan kalutun luun. 2008 Tarvitsen äkkiä kaksi paria krokotiilinsilmiä. Yhteensä siis neljä. 2009 Tarvitsen tosi nopeasti beta-avaimen. 2010 Tarvitsen äkkiä suihkutettavaa tai roll-on-deodoranttia. 2011 Haluan miljonääriksi! 2012 Tarvitsen jotain täysin käsittämätöntä. 2013 Etsin pyhää kilpeä. 2014 Etsin yliluonnollista taikamiekkaa. 2015 Tarvitsen kultaisen haarniskan, joka on tehty messingistä. 2016 Etsin tyylikästä viittaa, jolla muutun näkymättömäksi. 2017 Etsin tosiuskoa. 2018 Etsin punaista lankaa. 2019 Etsin mysteerikristallia. 2050 Kerää siellä vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2051 Kerää jokaisessa paikassa vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2052 Kerää minulle siellä vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2053 Hae sieltä vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2054 Kerää siellä vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2055 Hae sieltä vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2056 Kerää jokaisessa paikassa vähintään % ja palaa sitten luokseni. 2057 Sinun pitäisi löytää sieltä etsimäsi. Yksi riittää, vai mitä? 2058 Tuo sieltä niin monta kuin löydät. 2059 Katsele siellä ympärillesi, äläkä lopeta keräämistä, ennen kuin reppusi on täynnä. Tyhjennä se sitten ja aloita alusta. 2060 Ota ensin kaikki, jotka löydät sieltä. Hanki sitten minulle kaikki muualta maailmasta. 2061 Kerää siellä tavaraa, kunnes tehtävä on valmis. Ja lue aina kaikki huolellisesti läpi, sillä se voi olla tärkeää. 2100 Palaa sitten tänne mahdollisimman pian, sillä tarvitsen karkkini! 2101 Ja pidä kiirettä, sillä minulta loppuu nuoltava! 2102 Äläkä tuota pettymystä! Miekan on oltava todella iso ja ehdottomasti puinen! 2103 Ei siinä mitään, jos homma ei onnistu. 2104 Vauhtia sitten! Tiedät, etten voi elää ilman sitä. 2105 Varo, sillä tulipallo on tosi kuuma, eikä pakkaus saa vahingoittua. 2106 Jos haluat, voit sitten vähän testata kamaani... 2107 Vesi herahtaa jo kielelle, kun ajattelen luuta... 2108 Voit oikeastaan pitää yhden silmistä. Tarvitsen periaatteessa vain kolme. 2109 Ja muistakin, ettet käytä avainta itse! 2110 Parasta onnistua, sillä muuten haisen edelleen! Peseytyminen olisi liian työlästä. 2111 Ja ei, sinä et saa yhtikäs mitään! 2112 Voisin yrittää selittää sinulle, mistä oikein on kyse, mutta siinä ei vaan ole mitään järkeä. 2113 Sellaisen kilven olen aina halunnut. Se on kai huijausta, mutta eihän sitä kukaan huomaa. 2114 Mitä enemmän taikavoimaa miekassa on, sen parempi. Jos et tuo sitä minulle, noidun sinut sillä! 2115 Muista, että haarniskan täytyy olla kullattua messinkiä, ei kokonaan kultaa. Se ei olisi yhtään kivaa. 2116 Ja kun saan viitan, muutun näkymättömäksi, etkä saa palkkiotasi koskaan! Hahaa! 2117 Paina mieleesi kaikki, mitä kuulet matkallasi, perusta uusi uskonto ja palaa takaisin käännyttämään minut! 2118 Kierrä lanka rullaan ja ompele minulle siitä jotain somaa. 2119 Kun löydät kristallin, älä katso sitä, sillä muuten tapahtuu outoja juttuja. 2200 Törkylepakko 2201 Lepsulepakko 2202 Pölylepakko 2203 Lihagolem 2204 Elävä zombi 2205 Työzombi 2206 Liekehtivä tulidemoni 2207 Hallademoni 2208 Kalkkarokobra 2209 Varjokobra 2210 Keltuaiskobra 2211 Sylkikobra 2212 Jääkarhu 2213 Harmikarhu 2214 Ruskea karhu 2215 Tautinen ruskea karhu 2216 Vihreä rex 2217 Punainen rex 2218 Harmaa rex 2219 Lumipeikko 2220 Yöpeikko 2221 Vuoripeikko 2222 Kivipeikko 2223 Harmaakotka 2224 Korppikotka 2225 Pussirotta 2226 Albiinorotta 2227 Viemärirotta 2228 Metsäsyömäri 2229 Suosyömäri 2230 Yökolho 2231 Harmaakolho 2232 Suokolho 2233 Näykkyraptori 2234 Hyppyraptori 2235 Karjuraptori 2236 Isojalka 2237 Jeti 2238 Tylsä hirviökani 2239 Kahjo hirviökani 2240 Murhanhimoinen hirviökani 2241 Vaaleanpunainen hirviökani 2242 Raivohullu hirviökani 2243 Myrkynvihreä hirviökani 2244 Merirosvo Mustaparta 2245 Merirosvo John Nightingale 2246 Merirosvo Verinokka 2247 Keljuhärkä 2248 Tylyhärkä 2249 Täyshärkä 2250 Kivijättiläinen 2251 Laavajättiläinen 2252 Vihreä gnolli 2253 Harmaa gnolli 2254 Punainen gnolli 2255 Jättiläishämähäkki 2256 Terroritarantella 2257 Puuhämähäkki 2258 Lumileijona 2259 Tiikeri 2260 Pantteri 2261 Vuorileijona 2262 Luolaskorpioni 2263 Viidakkoskorpioni 2264 Varjoskorpioni 2265 Tuliskorpioni 2266 Naispaholainen 2267 Suonymfomaani 2268 Helvetinmorsian 2269 Noita 2270 Punaruskea kentauri 2271 Vihreä kentauri 2272 Harmaa kentauri 2273 Banshee 2274 Pureva piski 2275 Jääsusi 2276 Raivotautinen susi 2277 Paha susi 2278 Mutamöykky 2279 Hiekkamöykky 2280 Limamöykky 2281 Laavamöykky 2282 Verenhimoinen vampyyri 2283 Viekas vampyyri 2284 Synkkä vampyyri 2285 Ruma riiviö 2286 Julma riiviö 2287 Ahne riiviö 2288 Vihertävä riiviö 2289 Kauhea demoni 2290 Hirvittävä demoni 2291 Inhottava demoni 2292 Paha rosvo 2293 Raivoisa rosvo 2294 Hämärämies 2295 Basiliski 2296 Tulibasiliski 2297 Hämärän avaruusolio 2298 Helvetin avaruusolio 2299 Myrkyllinen avaruusolio 2300 Synkkä ratsastaja 2301 Tulenhenki 2302 Harmaa irvikuvatus 2303 Ruskea irvikuvatus 2304 Suokrokotiili 2305 Halla-alligaattori 2306 Varjoalligaattori 2307 Mutakrokotiili 2308 Valkoinen gorilla 2309 Metsägorilla 2310 Vuorigorilla 2311 Luuranko 2312 Voodoo-luuranko 2313 Voodoo-mestari 2314 Luurankotaistelija 2315 Luurankosoturi 2316 Yön kauhu 2317 Suomedusa 2318 Yömedusa 2319 Norsuvauva 2320 Leijona 2321 Villikarju 2322 Villisika 2323 Tuulenhenki 2324 Hiekkamyrsky 2325 Raatokärpäset 2326 Kauhupuu 2327 Saastunut puu 2328 Kummitus 2329 Tulimörri 2330 Vesimörri 2331 Suomörri 2332 Sikakyklooppi 2333 Hiekkakyklooppi 2334 Helvetinkyklooppi 2335 Luolakyklooppi 2336 Mustekala 2337 Don Capisce 2338 Harmaa lohikäärme 2339 Kiero kelmi 2340 Kurkunleikkaaja 2341 Haudanryöstäjä 2342 Musta aave 2343 Paha munkki 2344 Kaapukaveri 2345 Hullu lohikäärme 2346 Kylmyyden lohikäärme 2347 Helvetin lohikäärme 2348 Jättiläislohikäärme 2349 Viiltäjäsaurus 2350 Rosvosaurus 2351 Vuorisoturi 2352 Suosoturi 2353 Avaruusolio 2354 Vieraan planeetan asukki 2355 Muukalaisolio 2356 Pieni vihreä mies 2357 Pimeyden lohikäärme 2358 Mustakallosoturi 2359 Myrkkylohikäärme 2360 Suolohikäärme 2361 Hirviö 2362 Ihmissyöjä 2363 Tappokone 2364 Mustakalloratsastaja 2365 Pimeyden herra 2366 Julma myrkkyriiviö 2367 Tulivuoren henki 2368 Helvetinolio 2369 Rosvopäällikkö 2370 Kuningassaurus 2371 Merirosvopäällikkö 2372 Happy Slappy -klovni 2373 Sokea veitsenheittäjä 2374 Kitukasvuinen tonttu 2375 Parrakas nainen 2376 Hullu jonglööri 2377 Siamilaiset kaksoset 2378 Hauskuuttaja-Bronko 2379 Käärmemies 2380 Madame Mystique 2381 Kauhuklovni Beppo 2382 Levoton sielu 2383 Vihainen sielu 2384 Vanha sielu 2385 Kiusanhenki 2386 Sielumöykky 2387 Piiskaaja 2388 Helvetinrakki 2389 Natsipaska 2390 Paholaisen asianajaja 2391 Belsebuubi 2392 Näkin vene 2393 Tappava meritähti 2394 Keltainen kuolema 2395 Kauhu syvyyksistä 2396 Pahankurinen kakara 2397 Mustakääpiöiden kuningas 2398 Näkymätön uhka 2399 Parittaja-Biggie 2400 Kreivi 2401 Menninkäistaikuri 2402 Dzinni 2403 Ninjatontut 2404 Titaani 2405 Supermurhaaja 2406 Kuollut paroni 2407 Hydra 2408 Sokea kyklooppi 2409 Vessabarbaari 2410 Kerberos 2411 Zombiberserkki 2412 Se juttu 2413 Söpö kissanpentu 2414 Panssarilohikäärme 2415 Korvaperse 2416 Olennot 2417 Hirmulepakko 2418 Joraavat jättiläisveljekset 2419 Antero Armoton 2420 Lehmä 2421 Hevonen 2422 Tiikeri 2423 Kotkalohikäärme 2424 Sika 2425 Susi 2426 Raptori 2427 Lohikäärmekotka 2430 Miksi kävelisit, kun voit ratsastaa lehmällä? 2431 Uljaalle sankarille uljas ratsu, jota kelpaa esitellä. 2432 Villi sininen tiikeri ei ole mikään kotikissa. 2433 Kunnioitusta herättävä kotkalohikäärme saa muut kateellisiksi. 2434 Sikakin on ratsuna parempi kuin ei mitään. 2435 Jopa iso paha susi voi olla ihmisen paras ystävä. 2436 Raptori on vaarallinen hirviö kaukaisesta maailmasta. 2437 Tulta syöksevä lohikäärmekotka säikäyttää kilpakumppanisi. 2440 Rotu: ihmiset 2441 Rotu: haltijat 2442 Rotu: kääpiöt 2443 Rotu: tontut 2444 Rotu: örkit 2445 Rotu: yöhaltijat 2446 Rotu: menninkäiset 2447 Rotu: demonit 2448 Ihmiset (kuten sinä ja minä) ovat luotettavan sankarillisia. 2449 Haltijat tanssahtelevat metsissä ja niillä on suipot korvat. 2450 Kääpiöt ovat sisukkaita mutta sydämellisiä, ja ne ovat kovia juomaan. 2451 Tontut ovat piskuisia hupiveikkoja. 2452 Örkit ovat välivaltaisia ja unohtavat aina äitienpäivän. 2453 Yöhaltijat ovat pahantuulisia, koska ne kärsivät univajeesta. 2454 Menninkäiset ovat lyhyenläntiä ovelia veijareita. 2455 Demoneilla on sievät sarvet, ja ne pitävät romanttisista kävelyistä. 2456 Luokka: soturi 2457 Luokka: taikuri 2458 Luokka: tiedustelija 2459 Soturit pitävät järeistä haarniskoista ja tehokkaista aseista. 2460 Taikurit ovat hieman etäisiä ja mumisevat tehokkaita loitsuja. 2461 Tiedustelijat ovat taitavia etätaistelijoita. 3000 vanha nuija 3001 lelumiekka 3002 kenkäkepukka 3003 naulanuija 3004 lihakirves 3005 salamurhatikari 3006 piikkinuija 3007 kätevä kirves 3008 keittiöveitsi 3009 piikkimaila 3010 kaksoiskirves 3011 säihkyvä säilä 3012 kunnon nuija 3013 hopeaterä 3014 pitkämiekka 3015 pirunnyrkki 3016 pyövelin kirves 3017 viipalointiveitsi 3018 kallonmurskaaja 3019 kova vasara 3020 kuninkaan miekka 3021 okapiikki 3022 mahtivasara 3023 lohikäärmeentappaja 3024 kirottu kirves 3025 sankarinmiekka 3026 argumenttiapu 3027 kuolemannuija 3028 statussymboli 3029 pirunterä 3050 reikäinen lauta 3051 roskiksen kansi 3052 puukilpi 3053 rautakilpi 3054 soturikilpi 3055 pääkallokilpi 3056 valokilpi 3057 sankarikilpi 3058 aateliskilpi 3059 demoninnaama 3100 kokovartalovarustus 3101 peltipaita 3102 hyötyhaarniska 3103 turnaushaarniska 3104 pramea haarniska 3105 esittelyhaarniska 3106 sileä haarniska 3107 sankarihaarniska 3108 soturihaarniska 3109 voittajahaarniska 3150 sandaalit 3151 kumisaappaat 3152 nahkasaappaat 3153 panssarisaappaat 3154 prameat saappaat 3155 soturisaappaat 3156 ratsastussaappaat 3157 aatelissaappaat 3158 sankarisaappaat 3159 kuninkaan saappaat 3200 vanhat rätit 3201 vanhat hanskat 3202 uudet hanskat 3203 tyylikkäät hanskat 3204 panssarihanskat 3205 soturihanskat 3206 ratsastushanskat 3207 hienot hanskat 3208 sankarin hanskat 3209 lohikäärmeen kuristajat 3250 kattila 3251 peltihattu veivillä 3252 kypärä ja huppu 3253 teräsämpäri 3254 uljas kypärä 3255 sarvikypärä 3256 punkkarikypärä 3257 särmikäs kypärä 3258 kauhunaamari 3259 kauhukypärä 3300 vanha vyö 3301 ketjuvyö 3302 tyylikäs vyö 3303 soturivyö 3304 pramea vyö 3305 piikkivyö 3306 mahtivyö 3307 merkkivyö 3308 sankarivyö 3309 kuninkaan vyö 3350 hajukuusi 3351 gangstaketju 3352 kynäketju 3353 parituspupu-amuletti 3354 egoketju 3355 tee-se-itse-amuletti 3356 sieniketju 3357 sekuntikello 3358 tunnistelaatta 3359 merikarhun ketju 3360 jalokiviamuletti 3361 riimukivi 3362 runsaudensarvi 3363 sarvikalloketju 3364 avainamuletti 3365 mummin helminauha 3366 möhkäleketju 3367 voodoo-ketju 3368 mulkokalloketju 3369 hohtoamuletti 3370 jättimöhkäleketju 3400 onnensolmu 3401 purkka-automaattisormus 3402 peltisormus 3403 kumiankkasormus 3404 spiraalisormus 3405 tähtisormus 3406 jalosormus 3407 ornamenttisormus 3408 massiivisormus 3409 möhkälesormus 3410 käärmekierre 3411 timanttisormus 3412 siipisormus 3413 kallosormus 3414 hohtosormus 3415 pramea sormus 3450 silmät 3451 lika 3452 ruukkukasvi 3453 puoliksi syöty leipä 3454 kuninkaallinen peruukki 3455 tekoviikset 3456 sormustin 3457 savusilli 3458 graalin malja 3459 naistenlehti 3460 laatulanta 3461 terävä kivi 3462 kanansiipi 3463 miekanjämä 3464 ketsuppi 3465 kellertävä juttu 3466 arvoituksellinen artefakti 3467 hopealusikka 3468 kynsisakset 3469 gordin rintsikat 3470 rypistetty paperipallo 3471 tekonenä 3472 laastari 3473 imukuppi 3474 tyylikkäät lasit 3475 ällöttävä vanupuikko 3476 Jorman kallo 3477 Pertin kallo 3478 Sinimiehen kallo 3479 tutti 3480 ruuvi 3481 hyödytön keppi 3482 partaterä 3483 Bruno 3484 triangeli 3485 nopat 3486 viisaudenhammas 3500 kävelykeppi 3501 Zazan taikasauva 3502 kristallisauva 3503 kaiken pahan juuri 3504 pulputussauva 3505 tulisauva 3506 voodoo-sauva 3507 astraalisauva 3508 paha sormi 3509 sielunsyöjä 3600 aamutakki 3601 työtakki 3602 oppipojan kaapu 3603 paita 3604 tyylikäs paita 3605 kokelaan kaapu 3606 kisällin kaapu 3607 mestarin kaapu 3608 suurmestarin kaapu 3609 hypermegasuperkaapu 3650 sandaalit 3651 lipokkaat 3652 töppöset 3653 narrikengät 3654 oppipojan kengät 3655 kokelaan kengät 3656 kisällin kengät 3657 mestarin kengät 3658 suurmestarin kengät 3659 suurmestarin saappaat 3700 kertakäyttöhanskat 3701 kangashanskat 3702 nahkahanskat 3703 oppipojan hanskat 3704 prameat hanskat 3705 oppipojan hanskat 3706 kokelaan hanskat 3707 kisällin hanskat 3708 mestarin hanskat 3709 suurmestarin hanskat 3750 myssy 3751 huppu 3752 fetsi 3753 antennipipo 3754 oppipojan hattu 3755 kokelaan hattu 3756 kisällin hattu 3757 mestarin hattu 3758 suurmestarin hattu 3759 suurmestarin huppu 3800 nyöri 3801 kangasvyö 3802 nahkavyö 3803 oppipojan vyö 3804 tyylivyö 3805 pramea vyö 3806 kokelaan vyö 3807 kisällin vyö 3808 mestarin vyö 3809 suurmestarin vyö 3850 halpa ritsa 3851 lelujousi 3852 lyhyt jousi 3853 varsijousi 3854 pitkä jousi 3855 metsästysjousi 3856 sotajousi 3857 virallinen varsijousi 3858 tarkkuusjousi 3859 myrkkyjousi 3950 vanhat ryysyt 3951 halpa liivi 3952 söpö liivi 3953 metsästysliivi 3954 virallinen haarniska 3955 ulkotakki 3956 tyylikäs haarniska 3957 pramea haarniska 3958 designhaarniska 3959 sankarihaarniska 4000 tossut 4001 haisusaappaat 4002 saapikkaat 4003 järeät saappaat 4004 normisaappaat 4005 tyylisaappaat 4006 kalliit saappaat 4007 designsaappaat 4008 prameat saappaat 4009 sankarisaappaat 4050 mansetit 4051 kangashanskat 4052 nyörihanskat 4053 turkishanskat 4054 nahkahanskat 4055 metsästyshanskat 4056 vahvistetut hanskat 4057 jousiampujan hanskat 4058 panssarihanskat 4059 prameat hanskat 4100 kangaspala nauhalla 4101 alkeellinen myssy 4102 ilmava päähine 4103 sarvimyssy 4104 söpö myssy 4105 söpö kypärä 4106 vaikuttava kypärä 4107 panssarikypärä 4108 loistokypärä 4109 sankarivisiiri 4150 tilkkuvyö 4151 tavallinen vyö 4152 vaatimaton vyö 4153 piikkivyö 4154 kelpo vyö 4155 kallis vyö 4156 designvyö 4157 aatelisvyö 4158 pramea vyö 4159 sankarivyö 4215 Tähän vastustajaan ei kannattanut hukata aikaa. Taistelu oli sinulle lastenleikkiä, siitä oli sankaruus kaukana. 4216 Vastustaja taisteli urheasti, vaikka hänellä ei ollut mitään mahdollisuuksia. Valitettavasti se ei riittänyt. 4217 Tämä taistelu oli helppo nakki sinunlaisellesi kokeneelle sankarille. Älä luule sen perusteella liikoja itsestäsi. 4218 Tällaisia taistelijoita vastaan pärjäät helposti. Ehkä kannattaisi harkita toista painoluokkaa. 4219 Yleisön hillityistä aplodeista voit päätellä, että otit helpon voiton. 4220 Väkijoukko villiintyy suorituksestasi. Annoit vastustajallesi kunnon selkäsaunan. 4221 Niputit vastustajasi suvereenisti. Hän muistaa sen vielä pitkään, kunhan tulee tajuihinsa... 4222 Löylytit vastustajasi pahasti, ja hän kyyristelee peloissaan nurkassa. Annatko yhtään armoa? 4223 Vastustajasi oppi läksynsä, vaikka eipä siitä hänelle tuossa tilassa juuri hyötyä ole. 4224 Mikä taistelu! Voitit ansaitusti. Yleisö puhkeaa raikuviin aplodeihin, kun lyöt viimeisen naulan arkkuun. 4225 Selviydyit kovan taistelun jälkeen voittajaksi. Tämä voitto ei tullut ilmaiseksi! 4226 Tiukka mutta reilu taistelu. Sinulle sankarina arkipäivää, mutta yleisölle spektaakkeli! 4227 Joskus areenalla joutuu nielemään karvaan tappion, ja tällä kertaa vastustajasi koki sen. 4228 Paljon verta vuodatettiin, mutta vain yhdellä asialla on lopulta merkitystä: saavutit täpärän mutta rehellisen voiton. 4229 Kaksi tasaväkistä vastustajaa, joista yksi nousi lopulta hitusen paremmaksi: sinä. 4230 Oli varsinainen ihme, että vielä voitit tämän taistelun! Ehkä kyse oli todellisesta sankaruudesta. 4231 Ratkaisu viime hetkillä – tuskin uskot sitä itsekään, kun vastustajasi lyyhistyy maahan. Ja sinä perässä. 4232 Veit viime hetkillä voiton vastustajaltasi, mutta voitto sekin on! 4233 Kun palaat tajuihisi, vastustajasi on edelleen kanveesissa. Täpärä voitto sinulle! 4234 Pystyit ratkaisemaan tiukan ja heltymättömän taistelun vain vaivoin eduksesi – mikä onnenkantamoinen! 4235 Viimeinen muistikuvasi on hirvittävät tuskat ja vastustajasi ivallinen nauru. 4236 Lyhyt taistelu, josta voi päätellä yhden asian: ei kannata haastaa itseään rutkasti isompia vastustajia. 4237 Jotenkin tuntuu siltä, että tämä kaksintaisto ei ollut hyvä idea. 4238 Epäonnistuit täysin ylivoimaista vastustajaa vastaan. Mitä jos pitäydyt heikommissa vastustajissa? 4239 Sinulla ei ollut mitään mahdollisuuksia, mutta lähdit taistoon. Olitkin rohkea, kunnes taistelu alkoi. 4240 Vastustajasi voi oikeutetusti kehua antaneensa sinulle kunnon selkäsaunan. 4241 Tuntuuko siltä, että hävisit enemmän kuin pelkän kaksintaiston? Nimittäin seuraavaa: 4242 Näytit vakuuttavasti, kumpi teistä on parempi taistelija – ja se et ollut sinä. 4243 Kun keräät hampaitasi lattialta, voit arvata, että raikuvat aplodit eivät ole sinulle. 4244 Taistelit arvokkaasti, ja siksi varmaan hävisitkin. 4245 Paitsi että vastustajasi on erinomainen taistelija, hänellä oli myös onnea matkassa. 4246 Vastustajasi voitti tämän taistelun. Nyt kannattaa säilyttää maltti ja pidättäytyä rumista eleistä. 4247 Täpärä taistelu, mutta valitettavasti lopputulos ei ollut sinun eduksesi. Vaadi revanssia! 4248 Sinusta tuntuu, että vastustajasi huijaa, mutta taidat huijata vain itseäsi. 4249 Vastustajallasi oli jälleen kerran tuuria. Seuraavalla kerralla et varmasti suo hänelle samanlaista tyydytystä! 4250 Vastustajasi onnistui kääntämään taistelun edukseen viimeisillä voimillaan, ja nousi täpärästi voittajaksi. 4251 Luulit jo päihittäneesi vastustajan, mutta yhtäkkiä hän hyökkää kimppuusi karjuen. 4252 Vastustajasi on melkein yhtä lopussa kuin sinäkin, mutta valitettavasti vain melkein. 4253 Lopputulos oli odottamaton, mutta ei auta itku markkinoilla: hävisit taistelun kuitenkin täpärästi. 4254 Koko areena pidättää hengitystä taistelun viime sekunneilla, mutta valitettavasti voitto menee täpärästi vastustajallesi. 4300 Tämän läpihuutojutun jälkeen mietit, ovatko tällaiset kaksintaistelut lainkaan vaivan arvoisia. 4301 Niittasit vastustajasi vaivatta, ja voit nyt nauttia seuraavista voitoista: 4302 Teit lopun vastustajastasi raa’alla voimalla. Keräät palkkiosi tottuneesti: 4303 Tällaiset taistelut antavat kuvan, että sankareilla on helppoa. 4304 Löylytät vastustajaasi vasemmalla kädellä ja peität haukotuksesi oikealla. 4305 Olet suorittanut tehtäväsi ja päihittänyt vastustajan, joten nyt voit nauttia ansaitusta palkkiosta: 4306 Ensin työ ja sitten huvi. Tosin tämä tehtävä taisi olla sinulle vähän molempia. 4307 Olet tehnyt likaisen työn tyydyttävästi, ja nyt saat palkintosi: 4308 Järjestit kunnon verilöylyn, mutta se kuuluu joskus asiaan. 4309 Tämä voitto ei tullut ilmaiseksi, mutta se vahvistaa mainettasi peräänantamattomana taistelijana. 4310 Taistelit hellittämättä ja saat voitostasi seuraavan palkkion: 4311 Tämä vastustaja ei todellakaan ollut helppo, mutta silti päihitit hänet kirkkaasti. 4312 Takana on tiukka taistelu, ja sopii toivoa, että vastustajallasi on sairausvakuutus kunnossa. 4313 Elämä ei ole aina ruusuilla tanssimista, eikä vastustajasi taida käsittelysi jälkeen kävellä vähään aikaan. 4314 Tiukka taistelu ja onnellinen, vaikkakin hiukan reissussa rähjääntynyt voittaja – sinä. 4315 Tästä taistelusta sinun on ehdottomasti kerrottava muille! Kunhan jätät kertomatta, että itsekin olit hätää kärsimässä. 4316 Luulit olevasi mennyttä miestä, mutta hyvinhän se meni. Taistelit kovasti palkkiosi edestä: 4317 Sinä voitit – ketä kiinnostaa, oliko kyse taidosta vai tuurista? 4318 Onnistuit täpärästi! Kannattaa kuitenkin harkita, osallistutko toiste tällaiseen kamikaze-tehtävään. 4319 Taistelit sankarillisesti viimeiseen hengenvetoon. Onneksi kestit hieman pidempään kuin vastustajasi. 4320 Hävisit selkeästi ja jouduit naurunalaiseksi. 4321 Vastustaja taisi olla liian kova pala sinulle, vai mitä? 4322 Haluatko tietää, miltä luuseri näyttää? Katso peiliin! 4323 Ehkäpä sinun kannattaa aseistautua ensi kerralla. Tai vaikkapa taistella sen sijaan, että vikisisit nurkassa. 4324 Jos olisit keskittynyt taistelemaan pelkäämisen sijaan, tulos olisi voinut olla toisenlainen. 4325 Tästä sotkusta ei kannata kertoa tehtävänantajalle – se olisi noloa! 4326 Voiko tätä surkeammin enää epäonnistua? 4327 Myönnetään, että yritit. Mutta yrittämisen tasolle se valitettavasti jäikin. 4328 Mietipä vielä kerran, miksi vastustajasi ehti haukottelemaan niitatessaan sinua. 4329 Jos esityksesi heikkenevät tästä, vastustajasi varmaan kuolevat nauruun... 4330 Taistelu oli tiukka, eikä valitettavasti ratkennut eduksesi. Ehkä syy oli varustuksessasi? 4331 Tällaisia tilanteita varten harjoitus olisi ollut poikaa. Tai edes pistäytyminen asekaupassa... 4332 Sääli palkkion kannalta, mutta tämän tehtävän mokasit hyvästä yrityksestä huolimatta. 4333 Läheltä piti, mutta se ei riitä palkkioon. Toivottavasti otat virheistä opiksesi. 4334 Harjoituksella ja kunnon varustuksella tulos olisi voinut olla toisenlainen. Nyt voi vain todeta, että olet luuseri! 4335 Taistelu ratkesi vasta loppumetreillä, mutta valitettavasti ei toivomaasi suuntaan. 4336 Vastustajallasi kävi aivan uskomaton tuuri – mutta ei auta kuin uskoa. 4337 Viime sekunneilla vastustajasi onnistuu epätoivoisessa hyökkäyksessä ja vie taistelun nimiinsä. 4338 Olisit teoriassa voinut voittaa tämän taistelun, mutta käytännössä kävi toisin. Rumaa jälkeä. 4339 Et päästänyt vastustajaa helpolla, mutta hän oli kuitenkin sisukkaampi. 4400 Klaani hajotettu! 4401 Klaani poistettu! 4402 Sinut erotettiin klaanista! 4403 Sinut poistettiin klaanista! 4404 Klaanikutsu 4405 Klaanipäällikkö %1 hajotti klaanin %2, jossa olit jäsenenä. 4406 Ylläpitäjä poisti klaanin %2, jossa olit jäsenenä. 4407 Klaanipäällikkö %1 erotti sinut klaanista %2. 4408 Ylläpitäjä poisti sinut klaanista %2. 4409 %1 kutsui sinut klaaniin %2. Jos haluat hyväksyä kutsun, valitse Liity. Jos olet jo toisen klaanin jäsen, sinun täytyy ensin erota siitä. 4410 Sinua vastaan on hyökätty! 4411 %1 hyökkäsi sinua vastaan, ja sinulla on %8.##Taistelun alussa sinulla oli %3 kestävyyspistettä ja vastustajallasi %4.#%7 erän jälkeen%9 sinulla oli %5 kestävyyspistettä ja vastustajallasi %6.##Kunnia %13: %10#Kulta %13: %11#Hopea %13: %12##Näet taistelun etenemisen napsauttamalla Näytä taistelu -painiketta. 4500 Linnoitus 4501 Aarre 4502 Opettaja 4510 Jäsenraja: 4511 Kultabonus: 4512 Kokemusbonus: 4520 Matkan kesto – 10 % 4521 Matkan kesto – 20 % 4522 Matkan kesto – 30 % 4523 Matkan kesto – 50 %| + 4524 Matkan kesto – 10 % 4525 Matkan kesto – 20 % 4526 Matkan kesto – 30 % 4527 Matkan kesto – 50 %| + 4530 Vahvuus on sotureiden tärkein ominaisuus. 4531 Taitavuus on tiedustelijoiden tärkein ominaisuus. 4532 Äly on taikureiden tärkein ominaisuus. 4533 Kestävyys lisää kestopisteitäsi. 4534 Onni lisää kriittisten osumien todennäköisyyttä. 4535 Se auttaa puolustautumaan sotureja vastaan. 4536 Se auttaa puolustautumaan tiedustelijoita vastaan. 4537 Se auttaa puolustautumaan taikureita vastaan. 4540 Se lis¤Ã¤ aiheuttamiasi vahinkoja. 4541 Se lisää aiheuttamiasi vahinkoja. 4542 Se lisää aiheuttamiasi vahinkoja. 4543 Klaanipäällikkö 4544 Upseeri 4545 Jäsen 4546 Kutsuttu 4601 Rääpäleen 4602 Tomppelin 4603 Sisukkuuden 4604 Lapsellisuuden 4605 Äkkipikaisuuden 4606 Näpertelyn 4607 Kiihkeyden 4608 Ylipainon 4609 Triathlonistin 4610 Värkkääjän 4611 Yrittäjän 4612 Viisauden 4613 Taistelulajien 4614 Keksijän 4616 Pahanilmanlinnun 4617 Huijarin 4618 Petkuttajan 4619 Lahjakkaan 4620 Askeetin 4621 Joustavuuden 4622 Käsityön 4624 Siunatun 4625 Väkivaltaisuuden 4626 Sotkeutumisen 4628 Erakon 4632 Mielivaltaisuuden 4651 Koviksen 4652 Levottomuuden 4653 Sisukkuuden 4654 Pinnallisten tietojen 4655 Tyrannin 4656 Näpertelyn 4657 Kiihkeyden 4658 Pyylevän 4659 Triathlonistin 4660 Värkkääjän 4661 Yrittäjän 4662 Viisauden 4663 Taistelulajien 4664 Keksijän 4666 Häviäjän 4667 Huijarin 4668 Petkuttajan 4669 Lahjakkaan 4670 Askeetin 4671 Joustavuuden 4672 Käsityön 4674 Siunatun 4675 Väkivaltaisuuden 4676 Sotkeutumisen 4678 Erakon 4682 Mielivaltaisuuden 4701 Raakuuden 4702 Improvisaation 4703 Sisukkuuden 4704 Viisastelijan 4705 Tyrannin 4706 Näpertelyn 4707 Kiihkeyden 4708 Sauvakävelijän 4709 Triathlonistin 4710 Värkkääjän 4711 Yrittäjän 4712 Viisauden 4713 Taistelulajien 4714 Keksijän 4716 Taikauskon 4717 Huijarin 4718 Petkuttajan 4719 Lahjakkaan 4720 Askeetin 4721 Joustavuuden 4722 Käsityön 4724 Siunatun 4725 Väkivaltaisuuden 4726 Sotkeutumisen 4728 Erakon 4732 Mielivaltaisuuden 4751 Verilöylyn 4752 Näpertelyn 4753 Sisukkuuden 4754 Taikurin oppipojan 4755 Tyrannin 4756 Näpertelyn 4757 Kiihkeyden 4758 Puolimaratonjuoksijan 4759 Triathlonistin 4760 Värkkääjän 4761 Yrittäjän 4762 Viisauden 4763 Taistelulajien 4764 Keksijän 4766 Voittajan 4767 Huijarin 4768 Petkuttajan 4769 Lahjakkaan 4770 Askeetin 4771 Joustavuuden 4772 Käsityön 4774 Siunatun 4775 Väkivaltaisuuden 4776 Sotkeutumisen 4778 Erakon 4782 Mielivaltaisuuden 4801 Kiihkeyden 4802 Taskuvarkaan 4803 Sisukkuuden 4804 Älyniekan 4805 Tyrannin 4806 Näpertelyn 4807 Kiihkeyden 4808 Maratonjuoksijan 4809 Triathlonistin 4810 Värkkääjän 4811 Yrittäjän 4812 Viisauden 4813 Taistelulajien 4814 Keksijän 4816 Onnettaren 4817 Huijarin 4818 Petkuttajan 4819 Lahjakkaan 4820 Askeetin 4821 Joustavuuden 4822 Käsityön 4824 Siunatun 4825 Väkivaltaisuuden 4826 Sotkeutumisen 4828 Erakon 4832 Mielivaltaisuuden 4851 Legendaaristen supervoimien 4852 Uhkapelaajan 4853 Sisukkuuden 4854 Neropatin 4855 Tyrannin 4856 Näpertelyn 4857 Kiihkeyden 4858 Paksunahkaisen 4859 Triathlonistin 4860 Värkkääjän 4861 Yrittäjän 4862 Viisauden 4863 Taistelulajien 4864 Keksijän 4866 Onnenpekan 4867 Huijarin 4868 Petkuttajan 4869 Lahjakkaan 4870 Askeetin 4871 Joustavuuden 4872 Käsityön 4874 Siunatun 4875 Väkivaltaisuuden 4876 Sotkeutumisen 4878 Erakon 4882 Mielivaltaisuuden 5000 Kun astut pölyiseen kellariin, näet aavemaisen ilmestyksen. Valittava kummitus yrittää pelotella sinua. 5001 Katselet ympärillesi ja huomaat, että hämähäkit ja rotat juoksentelevat luukasojen välissä. Yhtäkkiä yksi kasoista alkaa liikkua ja muuttuu kammottavaksi luurangoksi. 5002 Mieleesi juolahti, että tänne haudatut ruumiit eivät vaikuta kovin kuolleita. Siksi et olekaan kovin yllättynyt, kun työzombi astuu eteesi. 5003 Kuulet vaimeaa läpsytystä – onko se lepakko? Kun ääni kuuluu lähempää, päättelet, että sen täytyy kuulua huomattavasti suuremmasta olennosta. Samassa huomaat, että edessäsi on viekas vampyyri. 5004 Hirvittävä karjunta tärisyttää katakombin seiniä ja saa aikaan kylmät väreet. Rohkaistut kuitenkin ja kohtaat yökolhon, joka tukkii tiesi. 5005 Sydäntäsärkevät huudot kaikuvat korvissasi – kukaan sankari ei voisi ohittaa niitä. Banshee, kuoleman sanansaattaja, ilmoittaa väistämättömästä epäonnesta. Voitko todistaa hänen olevan väärässä? 5006 Seisot kiviovella, jota vartioi tuima luurankosoturi. Ajattelet yrittää ohi puhumalla, mutta saat osaksesi vain karjuntaa. 5007 Astut korkeaan käytävään, jonka seinillä on salaperäisiä kirjoitusmerkkejä – kenties mustaa magiaa? Silloin näet kauempana voodoo-mestarin punaiset pimeässä kiiluvat silmät. 5008 Äkkiä portti sulkeutuu takanasi – olet ansassa! Pian huomaat, ettet ole yksin, vaan sellissäsi on verenhimoinen lihagolem. 5009 Astut suureen kryptaan. Tunnet jääkylmän tuulenvireen, joka lähes sammuttaa soihdut. Sitten kuulet synkän ja onton naurun – edessäsi on itse pahuuden valtias. 5010 Alhaalta pimeästä tunnelista sinua tuijottaa vesimörrin keltainen silmäpari. Se näyttää nälkäiseltä ja on ilmeisesti ajatellut pistellä sinut poskeensa. 5011 Kun kuulet takaasi syvää murinaa, vedät heti aseesi esiin. Käännyt hitaasti ympäri ja näet valtavan jetin, joka on juuri iskemässä. 5012 Tunneli erkanee kahteen suuntaan. Toinen suunta on valaistu soihduilla ja näyttää turvalliselta. Toinen on pimeä, ja sieltä kuuluu luurangon kalinaa. Valitset jälkimmäisen. 5013 Täysin odottamatta sivulta hyökkää kimppuusi pikkuinen raivokas olento. Onnistut ravistamaan sen irti, mutta pian tuo inhottava riiviö käy uuteen hyökkäykseen. 5014 Yhtäkkiä tunneli päättyy umpikujaan – ehkä se on romahtanut? Jokin on nyt pielessä. Yhtäkkiä lohkareet liikkuvat, ja valtava olio muodostuu eteesi. 5015 Huomaat soihtujen loisteessa, että käytävä kaartuu. Mutta soihdut tuntuvat epätavallisen kirkkailta, ja valonlähde onkin tulenhenki. 5016 Astut luolaan, jota vartioi tuima kivipeikko. Se oikein ilahtuu, kun saa listittävää. 5017 Hysteerinen nauru kaikuu edessäsi olevasta syvästä kuilusta, josta kajastaa punaista valoa. Silloin eteesi lennähtää raivokas punainen naispaholainen ja vetää esiin veitsen. 5018 Äkkiä takaasi kuuluu ilkeää naurua, joka voi merkitä vain yhtä asiaa: katala demoni haastaa sinut taisteluun. 5019 Maa alkaa järistä ja katosta irtoaa lohkareita. Maa halkeaa ja kuumuus nousee ylöspäin. Savuavasta raosta nousee oikea helvetinolio. 5020 Raunioissa on toivoton tunnelma. Kaikkialla on tuhoeläimiä, eikä paikka ole nähnyt pölynimuria aikoihin. Lihava, inhottava rotta on iskenyt silmänsä sinuun. 5021 Pölylepakko törmää sinuun piittaamatta pölyallergiastasi. Niiskuttaen ja pärskien tartut aseeseesi, jotta voit tehdä lopun elukasta. 5022 Astut suureen saliin, joka on hämähäkinverkkojen peitossa. Nurkassa on valtava karvainen terroritarantella, joka hyppää kimppuusi. 5023 Seuraavaa käytävää vartioi riitaisa rosvo. Hän leikittelee veitsellään ja lähestyy sinua uhkaavasti. Tästä ei tule helppoa. 5024 Kiero kelmi hyökkää kimppuusi kalliinnäköisellä miekalla, joka on varmasti varastettu jostain. Hän silmäilee varustustasi pahat mielessään. 5025 Näyttää siltä, että raunioiden luvattomat asukkaat käyttävät villisusia vahtikoirina. Erityisen kiukkuinen yksilö on haistanut sinut ja lähestyy muristen. 5026 Yhtäkkiä on epäilyttävän hiljaista. Hiiviskelet varovaisesti odotellen hyökkäystä. Yhtäkkiä takaasi kuuluu askeleita: paha rosvo yrittää puukottaa sinua takaapäin. 5027 Kilpi näyttää tien aarrekammioon, joka on hyvin vartioitu. Kahlittu hirviö riuhtoo itsensä irti huomatessaan tunkeilijan ja hyökkää kimppuusi. 5028 Missä on rikkauksia, siellä on myös ryöstäjiä. Aarrekammio on selvästikin tyhjennetty, ja on nyt haudanryöstäjän kotina. Hän ei ilahdu vierailustasi. 5029 Olet tunkeutunut rosvopäällikön yksityistilaan. Kaikki tähän asti kohtaamasi viholliset ovat pikkutekijöitä verrattuna tähän rikollispomoon. 5030 Tiesitkin jo, että Kurkunleikkaajien luolassa on kurkunleikkaajien ohella myös muuta säpinää. Siltikin tuulenhenki tervehtii sinua aivan liian reippaasti. 5031 Yhtäkkiä eteesi ilmestyy vanha merikarhu, joka heiluttelee miekkaansa. Vieras esittäytyy merirosvo Mustaparraksi, ja ihmettelet, mistä nimi mahtaa tulla. 5032 Raivoisa rosvo on saanut päähänsä, että kaltaisesi sankari on kerännyt paksun lompakon urotöistään. Sinua tämä ei haittaa, koska taistelun jälkeen luvassa on jälleen palkkio. 5033 Vedessä näyttää kelluvan puunrunko. Yhtäkkiä puunrunko nousee vedestä ja yrittää näykätä sinua – sehän on varjoalligaattori! 5034 Vanttera merirosvo yrittää estää sinua pääsemästä laivaan – sehän on kuuluisa John Nightingale. Urheasti aloitat kaksintaiston merirosvon ja hänen papukaijansa kanssa. 5035 Kannella ryntäilee omituinen olento. Kun lopulta näet sen tarkemmin, huomaat tuijottavasi veistä heiluttelevan ilkeän hirviökanin mielipuolisiin silmiin. 5036 Kiirehdit kannen alle, kun kuulet yhtäkkiä rapinaa ruumasta. Vältät nipin napin miekanterän viillon – liikkeellä on kurkunleikkaaja, joka aikoo olla nimensä veroinen. 5037 Ruumassa huomaat hirvittävän merirosvo Verinokan, joka kykkii arkun takana. Hän pyytää armoa, mutta et lankea hänen kieroihin temppuihinsa, ja hyökkäät hänen kimppuunsa. 5038 Yhtäkkiä räsähtää, ja laivan runko repeytyy. Suolavettä syöksyy laivaan, ja huomaat syypään: jättimäinen mustekala on repinyt laivan ja havittelee välipalaa. 5039 Tuskin olet pelastautunut hitaasti uppoavan laivan kannelle, kun törmäät merirosvopäällikköön, joka on osittain mutantti. Hän pitää sinua vastuussa vahingoista ja perää korvausta. 5040 Kalkkarokobran kalistelu ohjaa sinut ensimmäiseen kerrokseen alttarin alle. Tällaisia käärmeitä pidetään pyhinä muinaisessa kulttuurissa. Nykyisin niitä pidetään vain vaarallisina. 5041 Vihreä matelija on tien tukkeena. Se on saurus gladius eli viiltäjäsaurus. Muinaisessa kulttuurissa niiden tehtävänä oli suojella pyhiä paikkoja sinunlaisiltasi tunkeilijoilta. 5042 Seuraavassa kerroksessa karjuraptori pitää meteliä. Etsit tyynesti korvatulpat, ennen kuin ryhdyt taisteluun hirmuliskon kanssa. 5043 Huoneen keskellä on suuri pyhä kastemalja, joka on täynnä haisevaa liejua. Yhtäkkiä sieltä ponkaisee juuri kastettu suosoturi. 5044 Seuraavaa kerrosta vartioi valtava vihreä rex, joka nukkuu lähes rauhallisesti. Kompastut tyhjään juomatölkkiin, jolloin hirviö herää. 5045 Muinaisessa kulttuurissa oli tapana ryöstää pyhiin paikkoihin tunkeutujat ja jättää heidät kuolemaan. Kohtaamasi rosvosaurus on tällaisten perinteiden ystävä. 5046 Suolohikäärmeen pitäisi olla kahlittuna häkissä. Joku kuitenkin unohti lukitsemisen, joten nyt saat tutustua tähän hirviöön. 5047 Seuraava kerros on täynnä likavettä. Yhtäkkiä kiljuva suomedusa nousee syvyyksistä. Katsot vaistomaisesti pois ja vedät aseen esiin. 5048 Suuren portin takana on luultavasti aarre, mutta siellä odottaa myös verenhimoinen myrkkylohikäärme. 5049 Kuningassaurusta harmittaa, että sinunlaisesi turisti tunkeutuu smaragdisuomualttarille. Niinpä se hyökkää kimppuusi. 5050 Puuhun on iskenyt rutto, joka tekee sisäänkäynnistä hengenvaarallisen. Joudut raivaamaan oksia, ennen kuin voit astua sisään. 5051 Ruma riiviö on asettunut vihreänhohtoiseen liejuun. Se ei pidä vieraista ja hyökkää kimppuusi. Tapa se vähintään tartuntavaaranvuoksi. 5052 Rutto on levinnyt sairaasta puusta mutaationa muihinkin lajeihin. Puuhun törmännyt susi on saanut raivotaudin ja rähisee sinulle mielipuolisesti. 5053 Puun vihertävä lieju on mainio elinympäristö limamöykyille. Ei siis mikään ihme, että joudut limahyökkäyksen kohteeksi. Yäk! 5054 Takanasi vaanii vihreä riiviö, jonka huomaat helposti liejun vihertävässä valossa. Vaan pystytkö päihittämään sen yhtä helposti? 5055 Kaukaisuudessa siintää jotain karvaista – ruskea karhu? Mitä se täällä tekee? Sekin on saanut ruttotartunnan ja hyökkää karjuen kimppuusi. 5056 Pimeässä nurkassa kyyhöttää nälkäinen riiviö, joka haluaa päästä herkuttelemaan nahalla ja karvoilla. Onneksi otuksen kiiluva kuola paljastaa sen ennen kuin on liian myöhäistä. 5057 Suosyömäri kukoistaa tässä ympäristössä. Valitettavasti se kasvaa juuri siinä kohdassa, josta pääsee sairaan puun ytimeen, eikä sen ohitse ole pääsyä. 5058 Jälleen yksi julma riiviö jahtaa rohkeaa sankaria, mikä on jo silkkaa huonoa tuuria. Saatko tämänkin ällöttävän pedon hengiltä? 5059 Juuri kun luulit eliminoineesi riiviöpopulaation, huomaat tappavan mutantin: hirvittävän myrkkyriiviön. Ja se on jo iskenyt silmänsä sinuun... 5060 Lämpimällä kivellä istuu tuliskorpioni, joka on harmissaan vierailustasi. Se aikoo testata sinuun polttavan kuumaa ja tappavaa hermomyrkkyään. 5061 Kun saavut manalan porteille, laavalammikon savupilvestä ponkaisee yhtäkkiä ulvova tulibasiliski kynnet ojossa. 5062 Haluat astua heti manalaan, mutta silloin laavalammikosta nousee epämääräinen olio. Se on laavamöykky, joka syöksee hehkuvaa mönjää, mutta pakenemisen sijaan käyt taisteluun. 5063 Lopultakin astut luolaan, jossa laavavirran pitäisi olla. Mutta ensin joudut kohtaamaan laavajättiläisen, joka muodostuu hehkuvista kivistä. 5064 Astut kammioon, jonka lattia on tuhkan peitossa. Keskellä sinua odottaa pimeyden lohikäärme. Käsität, että tuhkat ovat aiempien tunkeilijoiden jäänteitä. 5065 Eteesi asettuu helvetinkyklooppi, joka toimii manalan talonmiehenä. Mutta samalla se hoitaa myös tappohommat. 5066 Ehdit juuri väistämään liekit, jotka syöksyvät revenneestä halkeamasta käytävään. Syypäänä on sinua kohti hyökkäävä tulenhenki. 5067 Kulmassa on epäilyttävä kivikasa, joka voisi olla laavajättiläinen. Se on pelkkä kivikasa, joten huokaiset helpotuksesta – mutta voi ei, oikea laavajättiläinen onkin takanasi! 5068 Lopultakin pääset kammioon, jonka halki laavavirta virtaa. Lähde on lähellä. Sisäänkäynnin kuitenkin tukkii valtava jättiläislohikäärme. 5069 Nyt olet laavavirran lähteen luona. Olet juuri laittamassa patakintaita käteen ja sulkemassa hanan, kun takaasi nousee ärjyvä tulivuoren henki. 5070 Etenet vaivalloisesti jäistä temppeliin johtavaa polkua pitkin, kun kaukaisuudessa näkyy karvainen olento. Jeti on päättänyt vaikeuttaa jo entisestään tuskaista taivaltasi. 5071 Huomaat temppelin muurien varjossa naamioidun hahmon, joka seuraa sinua. Kuka tämä musta aave on, ja mitä se sinusta haluaa? Haasta se kaksintaistoon! 5072 Etsit edelleen kylmästä täristen temppelin sisäänkäyntiä, kun kohtaat valtavan lohikäärmeen. Tartut aseeseen kylmästä kangistuneilla sormillasi ja ryhdyt taisteluun. 5073 Oven takana sinua odottaa synkkä hahmo munkin kaavussa. Se hyökkää kimppuusi heti kun astut sisään, ja nyt yrität kaikin voimin päihittää tuon pimeyden munkin. 5074 Temppelissä on liiankin hiljaista. Katsahdat ylös ja huomaat, että parvekkeella kiikkuu helvetin avaruusolio, joka hyökkää sinua kohti. 5075 Äkkiä avautuu ovi, josta loistaa sokaisevan kirkas valo. Kun siristelet silmiäsi, näet isopäisen hahmon – sehän on avaruusolio! 5076 Hullu lohikäärme on kuin kotonaan kylmässä ympäristössä. Sen kylmä tuijotus antaa ymmärtää, että olet sen seuraava uhri. 5077 Hämärässä liikkuu jokin, jonka tunnistat toisesta maailmasta tulleeksi hirviöksi – se on hämärän avaruusolio. Se on odottanut tapaamistasi jo pitkään... 5078 Yhtäkkiä kuulet sirkuttavaa ääntä, joka on avaruusolioiden kieltä. Jossain piileskelee avaruusolio, ja todennäköisesti olet sen ylivertaisen avaruusaseen tähtäimessä. 5079 Tunnet sanoinkuvaamatonta kauhua, kun kohtaat helvetillisen tappokoneen katseen. Sen olemassaolon tarkoitus on tappaa mahdollisimman monella kaamealla tavalla. 5080 Mitä ihmettä luolakyklooppi tekee täällä? Jokin mättää. Päihitä otus, niin voit tutkia paikan tarkemmin. 5081 Yhtäkkiä nousee hiekkamyrsky, vaikka äsken ei ollut tuulenvirettäkään. Mutta sankari pärjää säällä kuin säällä, vai mitä? 5082 Kun saavut pyramidin luo, huomaat helvetin avaruusolion, joka rapsuttelee päätään. Sinut huomatessaan se on heti valmis hyökkäämään. 5083 Noustessasi pyramidin portaita vastaasi asettuu isojalka, joka pudottaa kaluamansa luun, ikään kuin se tutkisi painovoiman vaikutusta. Seuraavaksi hirviö aikoo ulottaa tutkimukset sinuun. 5084 Olet melkein varma, että ympäriinsä haahuileva kummitus on mielikuvituksesi tuotetta. Yrität saada sen katoamaan ajatuksen voimalla, mutta kummitukseen taitaa tehota vain fyysinen voima. 5085 Takaasi kuuluu ivallista naurua – sehän on pahamaineinen gangsteri Don Capisce. Hän haluaa tehdä sinulle tarjouksen, josta et voi kieltäytyä. Vedät aseesi esiin ja ryhdyt neuvottelemaan. 5086 Kauhea demoni hyökkää kimppuusi pyramidin huipulta. Se heiluttelee kirvestä itsekseen höpötellen. 5087 Yrität pitää ajatukset kirkkaina, mutta vaaleanpunaiset kanit täyttävät ne. Ryhdy toimenpiteisiin, ennen kuin tuo erityisen pahansuopa vaaleanpunainen hirviökani hyppii silmillesi. 5088 Kun lähestyt pyramidin huippua, eteesi ilmestyy banshee, joka kajauttaa ilmoille tuskaisen ennustuksen kuolemastasi. Päätät tukkia hänen suunsa vaikka väkisin. 5089 Pyramidin huipulla on peili. Yhtäkkiä peilikuvasi kurkottaa peilistä ja hyökkää kimppuusi. Oletko seonnut lopullisesti, vai joudutko päihittämään itsesi? 5090 Vastaan tulee synkkä ratsastaja, joka käskee sinua kääntymään takaisin. Kun et lotkauta korvaasi käskylle, hän vetää miekkansa esiin murhanhimoisin aikein. 5091 Luurankotaistelija vartioi Mustakallolinnoituksen sisäänkäyntiä. Tyrkytät hänelle hedelmäkoria, mutta tämä vartija ei olekaan lahjottavissa. 5092 Irrotat nostosillan kettingin, ja silta avautuu natisten. Hiivit linnoitukseen, mutta tuskin pääset pihalle, kun kimppuusi hyökkää mustakallosoturi. 5093 Pimeästä nurkasta ponkaisee pahantuulinen yöpeikko, joka huitoo sinua tylpällä esineellä. Onneksi sen osumatarkkuus ei ole huipussaan – mutta nyt se valmistautuu uuteen iskuun! 5094 Yhtäkkiä edessäsi oleva aitaus avataan. Sen takaa paljastuu synkkä peto, joka nauttii vapaudestaan. Varjo osoittautuu nälkäiseksi pantteriksi. 5095 Onnistuit vaivoin päihittämään pedon, mutta tunnet edelleen silmäparin tarkkailevan sinua. Silloin huomaat inhottavan ihmissyöjän, joka on kimpaantunut lemmikkipantterinsa kuolemasta. 5096 Astut suureen saliin, mutta samalla lankeat ansaan. Linnan ovi lukitaan takanasi, ja sellitoverinasi on nyt lohikäärme, jolla on pahat mielessään. 5097 Kun kiiruhdat kohti päätornia, mustakallosoturi yrittää estää sinua. Ilmeisesti tornissa on jotain todella tärkeää... 5098 Päätornissa elelee valtava pimeyden lohikäärme. Kokonsa vuoksi se ei poistu koskaan tornistaan, joten ei ihme, että se on kärttyisä. 5099 Katsot tornin ikkunasta ja näet synkän hahmon, joka odottaa sinua linnan pihalla. Se on itse mustakalloratsastaja, joka haastaa sinut viimeiseen kaksintaistoon. 5100 Uupuneena seikkailujen rasituksesta muistelet huoletonta lapsuuttasi. Ilmeesi kirkastuu, kun kaukaa kuuluu iloista musiikkia. Sirkus on tullut kaupunkiin. 5101 Klovnin huumorintaju ei oikein uponnut sinuun. Mutta seuraava huvitus taitaakin iskeä ihan kirjaimellisesti. Terävillä veitsillä varustettu hahmo aikoo esitellä heittotaitojaan, ja sinä saat toimia avustajana. 5102 Väistät veitsenterät nipin napin, ja melkein astut seuraavan näytöksen tähden päälle maneesissa. Onpas se söpö... Mutta sen silmissä on pilke, joka ei enteile hyvää. 5103 Olet nähnyt matkoillasi kaikenlaista outoa ja kammottavaa. Olet tottunut verenhimoisten hirviöiden hengitykseen niskassasi, ja olet katsonut kuolemaa suoraan silmiin. Mutta tämä näky jättää sinut sanattomaksi. 5104 Kas, seuraavaksi on vuorossa jonglööri! Onpas se taitava, mutta pystytkö samaan? Kokeilepa itse! 5105 Nämä kaverit ovat olleet erottamattomia erittäin vaikeasta syntymästään asti. Veljekset eivät juuri pidä toisistaan, mutta he ovat oppineet purkamaan aggressionsa muihin. 5106 Seuraavaksi vuorossa on klovni, joka pelottaa lasten lisäksi myös aikuisia! Sekä eläimiä, kasveja, kuolemaa ja itse paholaista. Aplodeja hauskuuttaja-Bronkolle, jonka vitsit iskevät suoraan vyön alle. 5107 Monesti on hiukan joustettava, jotta elämässä pääsee eteenpäin. Seuraava vastustajasi hallitsee tämän taidon ja pystyy hyökkäämään kimppuusi samanaikaisesti neljästä eri suunnasta. 5108 Köyryselkäinen vanha rouva tietää, että kristallipallo ei valehtele. Sinulle se ennustaa vain kuolemaa ja tuhoa, etkä voi paeta kohtaloasi. Sen sijaan voit taistella sitä vastaan aina katkeraan loppuun asti. 5109 Tämä kaveri se vasta hassu onkin! Toki hänen naurunsa on kuin itse paholaisella, ja hänen ilmapallonsa on yhdistetty moniin epäselviin murhiin. Voisiko tätä hupaisammin enää kuolla. 5110 Luuletko, että olet jo selvinnyt kuolemasta ja paholaisesta? Katin kontit. Belsebuubi ottaa haasteesi mieluusti vastaan. Portti manalaan avautuu natisten, ja rauhaton sielu nousee tervehtimään sinua. 5111 Et varmastikaan muista kaikkia vihollisia, jotka olet tuhonnut matkoillasi. Mutta he kaikki muistavat kyllä sinut, eivätkä suinkaan hyvällä. 5112 Maan päällä hän oli pelkkä maanvaiva nalkuttaessaan ja valittaessaan, ja se pitää edelleen paikkansa. Mutta hänen kärpäslätkässään on sitäkin enemmän tehoa. 5113 Mitä oikeastaan tapahtuu, kun ihmissusi pistelee poskeensa ärsyttävän pikkupojan? Kohta näet. 5114 Nyt kaikki muutkin kadotetut sielut ovat saaneet vihiä saapumisestasi. Ne tuskin malttavat odottaa, että pääsevät toivottamaan sinut tervetulleeksi. 5115 Helvetissä on ammattilaisia sitä varten, että siellä todella olisi helvetilliset olot. Usein sinne värvätään pelifirmojen pomoja, ja tämä värväys onnistui erityisen hyvin. 5116 Oi miten söpö! Pureeko se? – No totta kai! 5117 Inhottava haiseva kasa kohoaa edessäsi. Se saa ravintonsa typeristä sieluista ja loputtomasta puheripulista. Pystytkö pistämään stopin etovalle viiksiniekalle? 5118 Tämä kaveri vapauttaa syyllisen kuin syyllisen vastuusta. Kun kassa ei täsmää, hänellä on ratkaisu. Tunnontuskia, omatunto vai sielu? Epäammattimaista! Jos haluat oikeutta, joudut maksamaan siitä! 5119 Siinä se Belsebuubi on. Kuoleman ja paholaisen henkilöitymä. Manalan pimeä hallitsija. Tosin olin kuvitellut, että hän olisi suurempi. 5120 Olet lähtenyt vaaralliselle matkalle 13. kerrokseen, jotta voisit valittaa luolastojen liiallisesta helppoudesta. Hissin ovi aukeaa hitaasti, ja kimppuusi hyppää pimeydestä pieni häijy peto. 5121 Kun olet selvinnyt pikkupirun kynsistä, ilahdut hyvän haltijan kohtaamisesta. Hän auttaa sinua varmasti! Mutta hetkinen, kyseessä onkin toisenlainen keiju... 5122 Kuulet ääniä tyhjästä toimistosta. Vilkaiset varovasti, sillä ei siellä kuitenkaan mitään ole... Yhtäkkiä eteesi hyppää Häntäheikki, joka yrittää päästä housuihisi. 5123 Jo edellisessä taistelussa tunsit, että joku tarkkailee sinua. Äkkiä eteesi ilmestyy kauhea Pensseli-Hellsing, jolla on aseenaan pensseli ja punaista maalia. Tai jotain punaisen maalin näköistä... 5124 Päätät kääntyä huolinesi yhteisötuen puoleen. Päädyt Kooma-komentajan luo, joka varmasti ottaa ongelmasi henkilökohtaisesti hoidettavakseen. 5125 Suuressa toimistossa istuu valtavan kirjoituspöydän takana pahaenteinen hahmo. Hän laskee rahoja, jotka olisi pitänyt sijoittaa vaikeampiin luolastoihin. Niinpä niin! 5126 Säikähdät särkyvän lasin ääntä. Joku on heittänyt toimiston lasioven läpi lapun, jossa lukee "Varokaa vihaista mainosmiestä"... 5127 Vihdoinkin jollakulla on aikaa sinulle! Toimitusjohtaja ottaa sinut vastaan. Sinun täytyy kuitenkin allekirjoittaa eräs sopimus – verellä. 5128 Kieltäydyt allekirjoittamasta harmitonta pikku sopimusta sielusi myymisestä. Eräs ei kuitenkaan ilahdu päätöksestäsi, sillä Palle Pamputtaja pitää pelaajien sieluista. 5129 Lopulta sinua lähestyy karismaattinen PR-mies, joka on valmis kompromisseihin. Tietysti muutamme vaikeusastetta. Lyödään vasaralla... ei kun... kättä päälle. 5500 Törkyinen läpsytys 5501 Kaamea läpsytys 5502 Pölyinen läpsytys 5503 Lihaisat ongelmat 5504 Elävät kuolleet ongelmat 5505 Miksi hän vielä vaeltaa? 5506 Tulidemoni 5507 Hui – onpas täällä kylmä! 5508 Kalkkarovaara 5509 Kobran varjossa 5510 Keltuaiskobra 5511 Sylkikobra 5512 Jääkarhu 5513 Harmikarhu 5514 Karmea karhu 5515 Saastainen karhu 5516 Rexin paluu 5517 Rexin paluu 5518 Loputon kauhu 5519 Peikko lumessa 5520 Peikko varjoineen 5521 Minä peikko, sinä kuollut 5522 Paha peikko 5523 Kotkat kaartelevat 5524 Haaskalintu 5525 Rottamaista meininkiä 5526 Albiinorotta 5527 Haiseva rotta 5528 Syömärikasvi! 5529 Limainen syömärikasvi! 5530 Kaamea seuralainen 5531 Haiseva seuralainen 5532 Homeinen seuralainen 5533 Kuollut sukupuuttoon? Vielä mitä! 5534 Kuollut sukupuuttoon? Vielä mitä! 5535 Kuollut sukupuuttoon? Vielä mitä! 5536 Suuret saappaat 5537 Se elää! 5538 Söpö pupu 5539 Pitkät korvat, terävät hampaat 5540 Hyppivä hulluus 5541 Voi miten söpöä! 5542 Terävät hampaat ja veitsi 5543 Raivotautinen porkkananpurija 5544 Arr! 5545 Merten kauhu 5546 Pääkallolippu mastossa 5547 Härkä XXL 5548 Härkä XXL 5549 Härkä XXL 5550 Kivettynyt kauhu 5551 Laavaa, laavaa, enemmän laavaa 5552 Gnollikaveri 5553 Gnolli-rock 5554 Älä gnollaa! 5555 Hämä-hämä-häkki 5556 Tarantellan pistos 5557 Inhoan hämähäkkejä! 5558 Lumenvalkoista 5559 Varo tiikeriä 5560 Varo pantteria 5561 Karjuva leijona 5562 Varo pistosta 5563 Varo pistosta 5564 Varo pistosta 5565 Varo pistosta 5566 Punaiset valot 5567 Viettelysten suo 5568 Helvetinmorsian 5569 Noitajuoma 5570 EN OLE VIHAINEN! 5571 EN OLE KIUKKUINEN! 5572 EN OLE ÄKÄINEN! 5573 Kenestä lähtee eniten ääntä? 5574 Varo puremaa! 5575 Purevan kylmää! 5576 Myrkyllinen puraisu 5577 Raivokas puraisu 5578 Lits-läts! 5579 Vaarallista juoksuhiekkaa 5580 Limaista pulputusta 5581 Kuuma möhkäle 5582 Transilvanian kauhu 5583 Transilvanian maanvaiva 5584 Transilvanian ilkimys 5585 Kaamea kolttonen 5586 Tyly kolttonen 5587 Kelju kolttonen 5588 Kavala kolttonen 5589 Julma demonisoturi 5590 Ilkeä vihademoni 5591 Synkkä helvetinolio 5592 Tämä on ryöstö! 5593 Rahat tänne 5594 Kavalat rosvot 5595 Älä katso sitä silmiin 5596 Kivettynyt ja kärventynyt 5597 Harmeja toiselta planeetalta 5598 Maanvaiva avaruudesta 5599 Vihaa vierailta mailta 5600 Pelkkä pintahaava 5601 Täällä palaa! 5602 Ilkeä irvikuvatus 5603 Huokoinen irvikuvatus 5604 Hapannaamainen krokotiili 5605 Halla-alligaattori 5606 Varjoalligaattori 5607 Mutapaini 5608 Valkoinen gorilla 5609 Apinatanssi 5610 Vuorigorilla 5611 Kalisevat luut 5612 Luita ja magiaa 5613 Luita ja taikuutta 5614 Luita ja ruostetta 5615 Luita ja ruostetta 5616 Luita ja... AARGH! 5617 Älä katso! 5618 Älä katso! 5619 Ansaittu kuolema 5620 Leijonanharjaa sukimassa 5621 Villisikaa tuota pikaa 5622 Villisikaa tuota pikaa 5623 Tuulennopea 5624 Hiekkaa silmissä 5625 Niitä on kaikkialla 5626 Kuoleman puu 5627 Kuoleman puu 5628 Haamuhetki 5629 Mikä ihmeen mörri? 5630 Mikä ihmeen mörri? 5631 Mikä ihmeen mörri? 5632 Silmät tähtäimessä! 5633 Silmät tähtäimessä! 5634 Silmät tähtäimessä! 5635 Silmät tähtäimessä! 5636 Lonkero-ongelma 5637 Terveisiä perheeltä 5638 Harmaa kauhu 5644 Taistelumunkki 5647 Helvetintulensylkijä 5651 Soturisaurus 5654 Muukalainen 5656 Pieni vihreä mies 5700 Kyseessä on törkyinen lepakko. 5701 Kohde on lepsulepakko. 5702 Kyseessä on pölyinen lepakko. 5703 Kyseessä on lihagolem. 5704 Kyseessä on zombi. 5705 Kohde on vaeltava kuollut. 5706 Kohde on tulidemoni. 5707 Se on hallademoni. 5708 Kyseessä on kalkkarokobra. 5709 Kohde on varjokobra. 5710 Kyseessä on keltuaiskobra. 5711 Kohde on tappava sylkikobra. 5712 Kyseessä on jääkarhu. 5713 Ongelmana on karhu. 5714 Kohde on jättiläismäinen harmaakarhu. 5715 Kyseessä on raivotautinen karhu. 5716 Kohde on vihreä rex. 5717 Kohde on punainen rex. 5718 Kohde on harmaa rex. 5719 Kyseessä on lumipeikko. 5720 Kyseessä on yöpeikko. 5721 Kyseessä on vuoripeikko. 5722 Kohde on kahjo peikko. 5723 Kyseessä on synkkä kotka. 5724 Kyseessä on korppikotka. 5725 Kyseessä on pussirotta. 5726 Kohde on albiinorotta. 5727 Kyseessä on inhottava viemärirotta. 5728 Kyseessä on syömärikasvi. 5729 Kyseessä on niljakas syömärikasvi. 5730 Se on kaamea kolho. 5731 Kyseessä on mumiseva kolho. 5732 Se on homeinen kolho. 5733 Kyseessä on raptori. 5734 Kohde on raptori. 5735 Kyseessä on raptori. 5736 Kyseessä on isojalka. 5737 Kohde on jeti. 5738 Kyseessä on tappajakani. 5739 Kyseessä on tappajakani. 5740 Kohde on tappajakani. 5741 Se on vaaleanpunainen tappajakani. 5742 Kyseessä on tappajakani. 5743 Se on raivotautinen tappajakani. 5744 Se on häijy merirosvo. 5745 Kyseessä on seitsemän meren kauhu. 5746 Kohde on ilkeä merirosvo. 5747 Se on härkä. 5748 Kohde on härkä. 5749 Kyseessä on härkä. 5750 Se on kivijättiläinen. 5751 Kyseessä on laavajättiläinen. 5752 Kohde on gnolli. 5753 Kohde on talvignolli. 5754 Se on kuolaava gnolli. 5755 Kyseessä on jättihämähäkki. 5756 Kohde on terroritarantella. 5757 Se on puuhämähäkki. 5758 Kyseessä on lumileijona. 5759 Kohde on tiikeri. 5760 Se on pantteri. 5761 Kyseessä on vuorileijona. 5762 Kohde on tappava skorpioni. 5763 Se on viidakkoskorpioni. 5764 Kyseessä on varjoskorpioni. 5765 Kohde on tuliskorpioni. 5766 Se on hirvittävä naispaholainen. 5767 Kyseessä on suonymfomaani. 5768 Kohde on hirveä helvetinmorsian. 5769 Se on noita. 5770 Kyseessä on vihainen kentauri. 5771 Kohde on kiukkuinen kentauri. 5772 Se on raivokas kentauri. 5773 Kyseessä on banshee. 5774 Kohde on pureva piski. 5775 Se on jääsusi. 5776 Kyseessä on raivotautinen susi. 5777 Kohde on paha susi. 5778 Kohde on mutamöykky. 5779 Kyseessä on vaarallinen juoksuhiekka. 5780 Kohde on limamöykky. 5781 Se on laavamöykky. 5782 Kyseessä on synkkä vampyyri. 5783 Kohde on verenhimoinen vampyyri. 5784 Kyseessä on pureva vampyyri. 5785 Se on häijy riiviö. 5786 Kyseessä on inhottava tuliriiviö. 5787 Kohde on pahantahtoinen riiviö. 5788 Se on kaamea riiviö. 5789 Kyseessä on julma demonisoturi. 5790 Kohde on julma vihademoni. 5791 Se on synkkä helvetinolio. 5792 Kyseessä on haiseva rosvo. 5793 Kohde on rähisevä rosvo. 5794 Se on kaamea maantierosvo. 5795 Kyseessä on basiliski. 5796 Kohde on tulibasiliski. 5797 Se on pureva avaruusolio. 5798 Kyseessä on avaruusolio toiselta planeetalta. 5799 Kohde on tappava avaruusolio. 5800 Se on musta ratsastaja. 5801 Kyseessä on tulenhenki. 5802 Kohde on ilkeä irvikuvatus. 5803 Se on huokoinen irvikuvatus. 5804 Kyseessä on pahantuulinen suokrokotiili. 5805 Kohde on halla-alligaattori. 5806 Se on varjoalligaattori. 5807 Kyseessä on mutakrokotiili. 5808 Kohde on valkoinen gorilla. 5809 Kohde on gorilla. 5810 Kyseessä on vuorigorilla. 5811 Se on luuranko. 5812 Se on luurankotaikuri. 5813 Kyseessä on luurankotaikuri. 5814 Kohde on luurankosoturi. 5815 Se on luurankosoturi. 5816 Kyseessä on hirvittävä luurankovartija. 5817 Kohde on medusa. 5818 Se on medusa. 5819 Kyseessä on viaton norsuvauva. 5820 Kohde on leijona. 5821 Se on villisika. 5822 Kyseessä on villisika. 5823 Kohde on tuulenpyörre. 5824 Se on hiekkamyrsky. 5825 Kyseessä on hyönteisparvi. 5826 Kohde on kauhupuu. 5827 Se on saastunut kauhupuu. 5828 Kyseessä on kummitus. 5829 Kohde on punainen mörri. 5830 Se on sininen mörri. 5831 Kyseessä on vihreä mörri. 5832 Kohde on kyklooppi. 5833 Se on kyklooppi. 5834 Kyseessä on tulikyklooppi. 5835 Kohde on kyklooppi. 5836 Se on mustekala. 5837 Kyseessä on mafioso. 5838 Väitetään, että siellä asuu harmaa lohikäärme. 5844 Kyseessä on outo taistelumunkki. 5847 Valtava lohikäärme sylkee siellä jatkuvasti helvetintulta. 5851 Soturisaurus leikittelee siellä terävillä veitsillä. 5854 Mikä tahansa siellä nähty olento onkaan, se tulee jostain hyvin kaukaa. 5856 Huhu kertoo pienestä vihreästä miehestä. 5900 Vanha saavi 5901 Pussillinen maapähkinöitä 5902 Vanha hattu 5903 Tavallinen paketti 5904 Kumimiekka 5905 Tyhjä kulta-arkku 5906 Täysi lyijyarkku 5907 Tehtävä suoraan arkusta 5908 Kantotuoli 5909 Postimerkkikokoelma 5910 Uudet kärrynpyörät 5911 Sikarahti 5912 Cowboy 5913 Lammas 5914 Räiskintäpeli 5915 Jauhosäkki 5916 Ruosteinen jalkalastu 5917 Sulka 5918 Irtopää 5919 Hiustukku 5920 Maaliämpäri 5921 Eeppinen esine 5950 Tässä on vanha sanko. 5951 Tässä on pussi maapähkinöitä. 5952 Tässä on vanha hattu. 5953 Tässä on täysin merkityksetön paketti, jossa on... öö... sukkia. 5954 Tässä on täysin epäkäytännöllinen kumimiekka, joka sinun on toimitettava henkilökohtaisesti. 5955 Tässä on tyhjä kulta-arkku. 5956 Tässä on kätevä täysi lyijyarkku. 5957 Näetkös tämän arkun? Menen sinne sisään. 5958 Tässäpä tällainen kantotuoli. 5959 Postimerkkikokoelmani on mittaamattoman arvokas. 5960 Tässä on aivan uusia kärrynpyöriä. 5961 Tämä sika tässä täytyy kantaa kylän läpi. 5962 Katsohan, miten nasta nauta! 5963 Tämä lammas pyörii täällä ihan turhaan. 5964 Minulla on tässä väkivaltainen räiskintäpeli, jonka vain täysi-ikäinen henkilö voi toimittaa. 5965 Tässä on jauhosäkki. 5966 Tässä on ruosteinen jalkalasta. 5967 Tässä on sulka. 5968 Tässä on irtopää. 5969 Tässä on hiustukku. 5970 Tämä maaliämpäri täytyy toimittaa vahingoittumattomana. 5971 Tässä on eeppinen esine. 6000 Vie se Villiviidakkoon. 6001 Toimita se Pääkallosaarelle. 6002 Vie se Ikiyön metsään. 6003 Raahaa se Kompastusarolle. 6004 Toimita se Varjojen vuoristoon. 6005 Kuljeta se halkaistun kanjonin yli. 6006 Vie se Synkän veden suolle. 6007 Kuljeta se Scarpan saarelle. 6008 Toimita se Syöksyhammasvuoristoon. 6009 Vie se Mätämetsään. 6010 Vie se Nevermooriin. 6011 Toimita se Sikasavannille. 6012 Vie se Erogenioniin. 6013 Toimita se Magmaroniin. 6014 Raahaa se Kärvennysaavikon halki. 6015 Toimita se Gnarogrimiin Kääpiömaahan. 6016 Vie se Pohjoislandiaan. 6017 Toimita se Mustametsään. 6018 Vie se Marwynniin. 6019 Toimita se Oz'korrin tasangoille. 6020 Kuljeta se Mätämaille. 6050 Ja katsokin, että tavarat saapuvat perille kunnossa! 6051 Äläkä kadota mitään matkalla! 6052 Seuraan jokaista askeltasi, joten pidä varasi! 6053 Äläkä unohda, että totuus antaa voimaa! 6054 Ja muistathan, että rohkea rokan syö. 6055 Äläkä valita, sillä kantamus ei ole liian painava, vaan sinä olet heikko. 6056 Eikä sitten mitään kahvitaukoja! 6057 Äläkä laita tavaraa maahan! Silloin epäonnistut tehtävässä. 6058 Toivottavasti kantamus ei ole liian raskas. 6059 Sinä olet nuori ja vetreä, joten hoidat varmasti homman. 6100 Sepän poika 6101 Köyhä vanha mies 6102 Äidin tytär 6103 Viisas vanhus 6104 Maksukyvytön kauppias 6105 Kauppiaan orja 6106 Verhottu huntu 6107 Vanha eläinlääk¤ri 6108 Vanha velho 6109 Puolikääpiö 6110 Avuton supersankari 6111 Hän on veljeni 6112 Syvyyden pappi 6113 Kaksoisagentti 6114 Kaunis örkki 6115 Naamioitu mies 6116 Alaston papitar 6117 Se juttu 6118 Söpö lohikäärmevauva 6119 11-silmäinen hirviö 6120 11. haltija 6121 Kylähullu 6122 SE! 6150 Tässä on sepän poika. 6151 Kyse on vanhasta köyhästä miehestä. Hänellä ei juuri ole syötävää, ja hänen sukkansa ovat reikäiset. 6152 Tehtävä koskee äidin tytärtä. 6153 Tehtävä koskee viisasta vanhusta. 6154 Tässä on maksukyvytön kauppias. 6155 Tehtävä koskee orjakauppiaan orjaa. 6156 Tehtävä koskee verhottua huntua. 6157 Tehtävä koskee vanhaa eläinlääkäriä. 6158 Tehtävä koskee vanhaa velhoa. 6159 Tehtävä koskee puolikääpiötä. 6160 Tässä on avuton supersankari. 6161 Kyse on veljestäni. 6162 Tehtävä koskee syvyyden pappia. 6163 Tehtävä koskee kaksoisagenttia. 6164 Tehtävä koskee kaunista örkkiä. 6165 Tehtävä koskee naamioitua miestä. 6166 Tehtävä koskee alastonta papitarta. 6167 Tässä on se juttu. 6168 Tässä on söpö lohikäärmevauva. 6169 Kyse on 11-silmäisestä hirviöstä. 6170 Tehtävä koskee 11. haltijaa. 6171 Tehtävä koskee kylähullua. 6172 Tehtävä koskee SITÄ. 6200 Vie kohde Villiviidakkoon. 6201 Kuljeta kohde Pääkallosaarelle. 6202 Vie kohde Ikiyön metsään. 6203 Johdata kohde Kompastusarolle. 6204 Toimita kohde Varjojen vuoristoon. 6205 Johdata kohde halkaistun kanjonin yli. 6206 Vie kohde Synkän veden suolle. 6207 Johdata kohde Scarpan saarelle. 6208 Vie kohde Syöksyhammasvuoristoon. 6209 Toimita kohde Mätämetsään. 6210 Vie kohde Nevermooriin. 6211 Johdata kohde Sikasavannille. 6212 Vie kohde Erogenioniin. 6213 Kuljeta kohde Magmaroniin. 6214 Johdata kohde Kärvennysaavikon halki. 6215 Toimita kohde Gnarogrimiin Kääpiömaahan. 6216 Vie kohde Pohjoislandiaan. 6217 Johdata kohde Mustametsään. 6218 Tuo kohde Maerwynniin. 6219 Vie kohde Oz'korrin tasangoille. 6220 Johdata kohde Mätämaille. 6250 Tämä on todella tärkeää, joten älä mokaa tehtävää. 6251 Ja katsokin, että hän saapuu sinne terveenä ja reippaana. 6252 Ja muistakin, ettet koske häneen! 6253 Ja mieti jo valmiiksi pari mukavaa keskustelunaihetta matkalle. 6254 Mutta älä sotkeudu hämäriin kauppoihin hänen kanssaan! 6255 Mutta älä myy häntä matkan aikana! 6256 Äläkä sitten poista huntua, sillä kukaan ei saa tietää, miltä huntu todella näyttää. 6257 Älä päästä häntä eläinten lähelle, sillä hän voi yrittää kastroida ne. 6258 Hän kadottaa usein hattunsa, joten ole tarkkana. 6259 Äläkä hukkaa häntä, sillä hän on tosi pieni. 6260 Muista aina, että hän on supersankari, mutta silti avuton. 6261 Äläkä kiusaa häntä, kuten minä teen aina. 6262 Hän ei ole kovin tärkeä, joten voit kaikin mokomin sylkeä hänen päälleen. 6263 En totta puhuen tiedä, onko hän meidän puolellamme vai meitä vastaan. 6264 Mutta älä katso sitä silmiin, sillä se ei pidä siitä. 6265 Äläkä kerro hänelle, että hänen naamionsa on väärinpäin. 6266 Hän on muuten ruma kuin synti, joten ota hänelle vaatetta mukaan. 6267 Se juttu on... no eihän sillä mitään väliä ole. Valitse se tehtävä, josta saat parhaan palkinnon. 6268 Ole varovainen, sillä se sylkee tulta. 6269 Laula sille tuutulaulu, kun se menee nukkumaan. 6270 Ja katsokin, että se jää henkiin. Muuten et saa palkkiota! 6271 Pidä hihna aina lyhyenä, sillä hän pelkää perhosia ja juoksee niitä karkuun. 6272 SE seuraa sinua, kunnes olet perillä – ja ehkä senkin jälkeen. 6300 %1Edistymismitali 6301 %1Sankaruusmitali 6302 %1Gladiaattorimitali 6303 %1Seikkailijamitali 6304 %2Työn sankarin mitali 6305 %2Kauppiasmitali 6306 %2Kunniamitali 6307 %1Ystävyysmitali%3 6310 Myönnetty luokka: %1#taso %2 6311 Myönnetty luokka: %1#%2 *luolastokerros*luolastokerrosta* selvitetty 6312 Myönnetty luokka: %1#%2 *voitettu taistelu*voitettua taistelua* 6313 Myönnetty luokka: %1#%2 *seikkailu*seikkailua* 6314 Myönnetty luokka: %1#%2 *työtunti*työtuntia* 6315 Myönnetty luokka: %1#%2 *kultaraha*kultarahaa* ansaittu 6316 Myönnetty luokka: %1#Paras sija kunniagalleriassa: %2 6317 Myönnetty luokka: %1#%2 *kaveri*kaveria* värvätty 6318 %1 *Tower floor*Tower floors* cleared 6320 %2 luokka tasosta %1 6321 %2 luokka %1 *selvitetystä luolastokerroksesta*selvitetystä luolastokerroksesta* 6322 %2 luokka %1 *voitetusta taistelusta*voitetusta taistelusta* 6323 %2 luokka %1 *seikkailusta*seikkailusta* 6324 %2 luokka %1 *työtunnista*työtunnista* 6325 %2 luokka %1 *ansaitusta kultakolikosta*ansaitusta kultakolikosta* 6326 %2 luokka sijasta %1 kunniagalleriassa 6327 %2 luokka %1 *värvätystä kaverista*värvätystä kaverista* 6330 Kaikki ominaisuudet + %1 6331 Ensimmäinen 6332 Seuraava 6333 #Linkki kaverin kutsumiseen:#%1#(tai napsauta symbolia) 6334 Kutsu 6335 Napsauta tätä, niin voit kutsua kaverin#Shakes & Fidget.# 6340 Ei vielä palkittu 6341 Tavallinen 6342 Tavallinen 6343 Pronssinen 6344 Pronssinen 6345 Hopeinen 6346 Hopeinen 6347 Kultainen 6348 Kultainen 6349 Kultainen 6400 Grrr... 6401 Voitko auttaa minua? 6402 Hei pikkuinen! 6403 Psst... juuri sinä siellä! 6404 Hei sinä! 6405 "Toivottavasti sinulla on kanttia, sillä tehtäväni eivät ole pelkureille! Katsohan tehtäviäni. Mutta jos pelottaa, anna olla." 6406 "Olen juuri nyt kaulaani myöten liemessä, joten toivottavasti voit auttaa minua vähäsen. Muuten olen todella lirissä! Katsotaanpa, mistä kenkä oikein puristaa." 6407 "Mitäs toljotat? Haittaako sinua työskennellä jollekulle sinua vaarallisemmalle ja kauniimmalle? Eikö? No tutustupa tehtäviini." 6408 "Hys! Täällä voi olla vakoojia! Minulla on sinulle erittäin salainen tehtävä. Kiinnostaako?" 6409 "Onko tämä tuttua seutua sinulle? Minulla on nimittäin erittäin tärkeä tehtävä, mutta tarvitsen jonkun, jolla on paikallistuntemusta ja seikkailumieltä. Miten olisi?" 7000 Epäpyhän kuolemankirouksen sielunsilpoja|"Kaikkea ihokontaktia tulee#välttää ehdottomasti." 7001 Näkin koukkukäsi|"Edeltäjä vedettiin kölin ali." 7002 Raa’an väkivallan luunmurtaja|"Täsmäase,#varsinkin taitavissa käsissä." 7003 Mr. Massamurha 2000|"Osaa tappaa, massamurhata,#tuhota ja keittää kahvia." 7004 Näykkykilpikonna kepissä|"Nopeus on sen vahvuus." 7005 Tosi vahva tunkeutumispurkinavaaja|"Täytyyhän varustuksessa olla#monenlaista metallia." 7006 Krapulan aamukallo|"Sen pahantuulisuus on sanoinkuvaamatonta." 7007 Pahan katseen demonimiekka|"Jos katse voisi tappaa...#niinhän se voikin." 7008 The Househusband's All-purpose Tool|"A powerful artifact#if you can handle it." 7009 Chemical Mace|"The mace studies'#state-of-the-art weapon." 7010 Big Butcher's Knife|"Butcher, sharpen your#slaughter knife!" 7011 Brush of Oafishness|"Thou shalt not doubt#that hares lay colored eggs."#‒ Happy Easter! 7012 Cleaver of Discord|"There is no murder#like the present."#‒ Happy Halloween! 7013 Crook of Deceitfulness|"Follow me and I will lead#you to slaughter for the feast."#‒ Merry Christmas! 7050 Heltymättömän vartioinnin vartijakilpi|"Eikä kukaan vartioi vartijaa..." 7051 Jälkipolvien kieltokilpi|"Pojasta polvi paranee." 7052 Ikuisen valon kilpi|"Säästäväinen ja taloudellinen#modernin LED-tekniikan ansiosta." 7053 Saatananpalvojien paholaismainen suojapiru|"Joka päivä on sen 666. syntymäpäivä." 7054 Fakiirin naulakilpi|"Oletko valmis#pistämättömään akupunktioon?" 7055 Sauva|"We don't need no education#We don't need no thought control" 7056 Kauhun voodoo-irvistys|"Vihollisen aseet vetäytyvät#itsestään." 7057 Riivattu mutanttikilpi|"Yäk." 7058 Magnetic Shield of Repulsion|"Not suitable for patients#with cardiac pacemakers." 7059 Distorting Mirror of Deformation|"Your appearance makes your#opponent sick." 7060 Portable Bunker|"Can be used as#a rolling latrine, too." 7061 Color Palette of the Hare|"Back in hare school they would paint#grim pictures that will make you faint."#‒ Happy Easter! 7062 Killer Pumpkin Warning|"To those who see this sign too late:#To choke on pie shall be your fate."#‒ Happy Halloween! 7063 Gift Returnable|"Gifts from family too often sit#on the shelves like other shi...ields."#‒ Merry Christmas! 7100 Kromaattinen kromihaarniska|"Jos haarniska kiiltää tarpeeksi,#vastustaja lakoaa jo siihen." 7101 Kadotuksen liekkiteräspanssari|"Eloonjäämismahdollisuutesi#ovat paljon paremmat haarniskan sisällä." 7102 Hedonistin kultainen läskipanssari|"Todellinen sankari antaa muiden taistella puolestaan." 7103 Tuntemattoman sankarin asu|"Normaalisti hän on kyllä#ihan tunnettu sankari." 7104 Hallitsemattoman raivon haarniska|"Tämä varustus saa#vienon hymyn huulille." 7105 Läpinäkyvä lasihaarniska|"Jotta voit paremmin#esitellä vaatteitasi." 7106 Englantilainen postilaatikko|"Älä ammu viestintuojaa." 7107 Suurisuun demonihaarniska|"Hei, haarniskasi söi#minun haarniskani..." 7108 The Plumber's Turtle Shell|"Its former owner took#mushrooms to feel big." 7111 Frightful Hare Costume|"If you use this costume right#all will run in panicked fright!#‒ Happy Easter! 7112 Murderer's Frock|"There are some who have a knack#for stabbing others in the back!#‒ Happy Halloween! 7113 North Pole Garb|"All those who don't capitulate#shall meet a verily torturous fate!#‒ Merry Christmas! 7150 Kromaattiset kromisaappaat|"Kannattaa käyttää kalliimpaa#puhdistusainetta." 7151 Toivottomuuden liekkiterässaappaat|"Toivo elää, vaikka#vastustaja olisi jo kuollut." 7152 Hedonistin kultaiset läskisaappaat|"Mukana hierontatoiminto." 7153 Kyberorganismin robottijalat|"Mikään ei ihmetytä fantasiamaailmassa, jossa on#avaruusolioita ja dinosauruksia." 7154 Hallitsemattoman raivon saappaat|"Tekevät ilmeestä sulavan ja elegantin." 7155 Yksisarvisaappaat|"Anatomisista syistä näitä saappaita varten#täytyi tappaa kaksi eläintä." 7156 Junailijan höyrysaappaat|"Niiden vihellys enteilee#murhia ja kuolemaa." 7157 Demonien demoniset demonisaappaat|"Sankareille, joille helvetti#on arkipäivää." 7158 Stabber's Boots|"Goose-step and stab geese." 7161 Rabbit Slippers|"Bad luck follows on a black cat's paw#but rabbit antics cause Murphy's Law."#‒ Happy Easter! 7162 Gourd Clogs|"Perfect for gourd mashing#and head bashing."#‒ Happy Halloween! 7163 Boots of Glogg|"Enjoying a sled ride after too many sips#will likely cause a bruise on your ribs.#‒ Merry Christmas! 7200 Kromaattiset kromikäsineet|"Valmistettu kromista." 7201 Kauheuksien liekkiteräskäsineet|"Liekkiteräs on materiaalia,#joka koostuu liekeistä ja teräksestä." 7202 Hedonistin kultaiset läskihanskat|"Niiden käyttäminen on#itsensä hemmottelua." 7203 Monitoimihanskat|"Parasta niissä on integroitu hammastikku." 7204 Rajattoman pahuuden hanskat|"Kuin luotu likaisiin töihin." 7205 Rautanyrkkeilyhankat|"Kehässä turhan kovat,#mutta käytännön hommissa kätevät." 7206 Leivänleikkaajan hanskat|"Jos haluat antaa viholliselle kovaa#purtavaa..." 7207 Riivatut lonkerohanskat|"Jos niitä koskee, kuolee jo#pelkkään ällötykseen." 7208 Mysterious Gloves|"There must be something true#about them old legends." 7211 Fluffy Mittens|"A precious thing to keep hands warm#while dreaming of doing evil harm.#‒ Happy Easter! 7212 Freddy's Finger Dings|"If you have naught but blades for hands#you're destined to rule the nightmare lands."#‒ Happy Halloween! 7213 Gloves of Contemplation|"Once the prayers are all done#a fight will be real good fun."#‒ Merry Christmas! 7250 Kromaattinen kromikypärä|"Ja kallo kiiltää." 7251 Tuhon liekkiteräskypärä|"Tuima ilme on nyt helpompi kuin koskaan." 7252 Hedonistin kultainen läskinaamari|"Lihavat ovat leppoisampia." 7253 Lunaatikon lätkämaski|"Jääkiekko on niin kamalan väkivaltaista." 7254 Kiivaan luonteen kypärä|"Rauhallisten ajatusten tyyssija." 7255 Keltamusta kauhunaamari|"Ennen sitä sai#punavihreänä." 7256 Harjaskypärä|"Sopii rakenteensa ansiosta#myös vessaharjaksi." 7257 Sarvekas demonikypärä|"Todella hiuksianostattava." 7258 Armored Goggles of Foresight|"Don't lose your sight#in the thick of the fight." 7261 Elongated Ears|"If you are are good at wiggling your ear#no demon will cause you to run in fear."#‒ Happy Easter! 7262 Pumpkin Head|"A costume like this will send kids screaming#a feat of which monsters are only dreaming."#‒ Happy Halloween 7263 Punisher's Cap|"Yes, his laughter can be fleeting#when he sees one who deserves a beating."#‒ Merry Christmas! 7300 Kromaattinen kromivyö|"Muista kiillottaa#se erityisen huolellisesti." 7301 Hävityksen liekkiteräsvyö|"Kiinnitä huomiota#sen erikoisominaisuuksiin." 7302 Puuttuvan hygienian kalsarit|"Jos taistelussa#menee löysät housuun." 7303 Puolustuksen hyökkäävä vyö|"Hyökkäys on paras puolustus." 7304 Raivokohtauksen vyö|"Maltti on valttia." 7305 Terävyö|"Erittäin turvallinen ja#mukava päällä." 7306 Kilpivyö|"Toimii myös#munasuojuksena." 7307 Riivattu kauhuvyö|"Pysyy paremmin kiinni#patentoidun lonkerosoljen ansiosta." 7308 Clingy Fanboy|"The question is if you#will ever get rid of him." 7311 Egg Wreath|"Gaily painted and fragile ‒#of little use, but it has style."#‒ Happy Easter! 7312 Belt of Darkness|"If it's worn in the dark of night#even monsters hold no fright."#‒ Happy Halloween! 7313 Santa's Belt|"This will keep your paunch real small#so through the chimney you can fall.#‒ Merry Christmas! 7350 Kriitikon tekotaiteellinen huivi|"Viholliselle varsinaista#murskakritiikkiä." 7351 Hammaskeijun pureva lohikäärmeketju|"Anna hammas,#ennen kuin se tulee hakemaan." 7352 Kohtalon välkkyvä valoketju|"Nytkö on joulu?" 7353 Oligarkin dekadentti koru|"Se on yhtä ruma kuin#arvokaskin." 7354 Mustin pureva kaulapanta|"Pus kii!" 7355 Turhantärkeyden eeppinen backstage-passi|"Tavernan VIP-alueella#kuulee kaikenlaista..." 7356 Demonikaulakoru|"Tähän verrattuna mikä tahansa on kaunista." 7357 Inhottava iilimato|"Verenmaku suussa." 7358 Classy Bow-tie of the Agent|"Shaken, not stirred." 7359 Burden of Eternal Love|"If you have it around your neck#you're at least not alone." 7360 Tie of Integrity|"Makes a different impression#in no time." 7361 Carrot Chains|"A hard day's work of monster hacking#deserves a little carrot snacking."#‒ Happy Easter! 7362 Bat Charm|"Fashionistas find it rad#when they meet someone wearing bat."#‒ Happy Halloween! 7363 Bushy Beard|"If you look like Santa's twin#his favor you will surely win."#‒ Merry Christmas! 7400 SE sormus|"Juuri SE sormus." 7401 Kapteeni Siniparran kultainen kallosormus|"Legendan mukaan#sormus on kuulunut kapteeni Siniparralle." 7402 Ylettömyyden jättikivi|"Ei mikään varsinainen#käyttöesine." 7403 Vastarinnan myrkyllinen okasormus|"Mikä ei tapa, vahvistaa." 7404 Kapakkatappelijan nyrkkirauta|"Puhu kädelle." 7405 Riitademonisormus|"Alunperin sen piti olla harmoninen#sopusormus..." 7406 Sormustettu sormus|"Kappas, sormustettu sormus!" 7407 Tulisormus|"Yes sir, alkaa polttaa...!" 7408 Boxing Ring|"Amusingly, it has corners#as a matter of fact." 7409 Eye Ring of the Observer|"Stop looking at me!" 7410 Invisible Ring|"From the emperor's#new clothes collection" 7411 Egg Ring|"If you like to dance on eggs#this shiny ring will guide your steps."#‒ Happy Easter! 7412 Ring of Malice|"Doing good can get real dire#because it raises this ring's ire."#‒ Happy Halloween! 7413 Rudolph's Nose Ring|"If people think you're a laughingstock#this trophy surely their world will rock!"#‒ Merry Christmas! 7450 Tyhjien lupausten aarrekartta|"Vahingonilo on paras ilo." 7451 Kielletty kirja|"K-18" 7452 Ylimielisyyden eeppinen vessapaperi|"Kaikki kaverisi kadehtivat sitä." 7453 Hassu taskuräjähdys|"Aina yhtä tarpeellinen." 7454 Reiska, puhuva zombinpää|"Väärät neuvot#joka tilanteeseen." 7455 Riivattu avaimenperä|"Aina siellä, missä sen#ei pitäisi olla. Avaimesi kanssa." 7456 Hello Doggy -nukke|"Tosimiehille." 7457 Lahjonnan voodoo-nukke|"Ehkä vastustaja antautuu vapaaehtoisesti,#kun tarjoat hänelle nukkea?" 7458 Pushy Groupie|"What do they want from#you and your body?" 7459 Toast of the Creator|"Tastes so good with#a slice of face sausage!" 7460 Black Hole|"Keep it in a different pocket#than the front door key!" 7461 Dragon Eggs|"A basket full of monster brood#will make fried eggs taste really good."#‒ Happy Easter! 7462 Sweet Sour|"Cursed sweets instead of hugs#are a child's gateway drugs."#‒ Happy Halloween! 7463 Sack Presents|"Modesty is a virtue#but many think that greed is, too."#‒ Merry Christmas! 7500 Pimeyden voimien irtopääsauva|"Sillä on vähän surumielinen katse." 7501 Viikatemiehen hopeinen sieluviikate|"Sato on tänä vuonna runsas." 7502 Lohikäärmelordin tulisauva|"Ken vois liekin sammuttaa,#kun se kerran leimahtaa." 7503 Hyönteissauva|"Ei hätää, kuume laskee#heti kun sen munat kuoriutuvat." 7504 Salama|"Sähköistää tunnelman." 7505 Talonmiehen märkä moppi|"Täytyyhän se#veri jollain siivota..." 7506 Kitarasankarin murhainstrumentti|"Nupit kaakkoon." 7507 Koulutytön sydänsauva|"Lyhyt vekkihame#tehostaa sen vaikutusta." 7508 The Clown's Fun Killer|"The party is over!" 7509 Dust Thrower of the Leaky Bag|"It resembles a common bagpipe." 7510 Candy Cane of Evilness|"Bad for teeth,especially#if it hits." 7511 Brush of Oafishness|"Thou shalt not doubt#that hares lay colored eggs."#‒ Happy Easter! 7512 Cleaver of Discord|"There is no murder#like the present."#‒ Happy Halloween! 7513 Crook of Deceitfulness|"Follow me and I will lead#you to slaughter for the feast."#‒ Merry Christmas! 7600 Legendaarisen suurmestarin taistelukaapu|"Se kuulemma suorastaan huokuu taikaa." 7601 Fidgetin puku|"Se on aito. Mutta toivottavasti ei#sen ainoa." 7602 Kylmäkön takki|"Pidä pää ja muu keho kylmänä." 7603 Epäpyhän pyhä puku|"Se on jokseenkin kaksinaismoralistinen." 7604 Viikatemiehen kauhukaapu|"Aikasi on tullut." 7605 Linssiluteen huomiotakki|"Kukas tuo kaheli on?" 7606 Taikurin fiini frakki|"Hokkuspokkus, kaverit!" 7607 Kummituskaapu|"Aavemainen ilmestys." 7608 Dressing Material of the Mummy|"Contains an awful#lot of conservatives." 7611 Frightful Hare Costume|"If you use this costume right#all will run in panicked fright!#‒ Happy Easter! 7612 Murderer's Frock|"There are some who have a knack#for stabbing others in the back!#‒ Happy Halloween! 7613 North Pole Garb|"All those who don't capitulate#shall meet a verily torturous fate!#‒ Merry Christmas! 7650 Taistelutaikurin sotasaappaat|"Astuit vahingossa magiaan." 7651 Sankarin tohvelit|"Tohvelisankarille..." 7652 Jäätelönmyyjän saappaat|"Pistä vastustajat nuolemaan saappaitasi." 7653 Surullisen klovnin jättisaappaat|"Hauskaa vaikka väkisin." 7654 Tulikävelijän kengät|"Kuuminta hottia." 7655 Söpöyden pörrötossut|"Ne käyvät päälle – nimittäin egon päälle." 7656 Tyylittömyyden töppöset|"Kun pidät niitä sukkien#kanssa, vastustaja kuolee nauruun." 7657 Taikurin tyylisaappaat|"Päteville abrakadeemikoille." 7658 Patent-leather Shoes of the Flashy Dude|"Not that appropriate#for outdoor use." 7661 Rabbit Slippers|"Bad luck follows on a black cat's paw#but rabbit antics cause Murphy's Law."#‒ Happy Easter! 7662 Gourd Clogs|"Perfect for gourd mashing#and head bashing."#‒ Happy Halloween! 7663 Boots of Glogg|"Enjoying a sled ride after too many sips#will likely cause a bruise on your ribs.#‒ Merry Christmas! 7700 Taikurin taisteluhanskat|"Magiapitoisuus: 98 %" 7701 Homeopaatin salainen käsivoide|"Sivuvaikutukset: syyhy, supervoimat." 7702 Nenänkaivuukuninkaan vihersormihanskat|"Kaikenlaisille tutkimusmatkoille." 7703 Kirotut pörröhanskat|"Omassa sarjassaan kaameuden suhteen." 7704 Osiriksen kaameat muumiokäsineet|"Sorminäppäryyttä haudan takaa." 7705 Kauhukäsinuket|"Antaa nyrkkien puhua!" 7706 Aavehanskat|"Kuin kummituksen käsi..." 7707 Show-taikurin hienot hanskat|"Taito ratkaisee." 7708 Inside-out Fingerless Gloves|"Finally warm fingers!" 7711 Fluffy Mittens|"A precious thing to keep hands warm#while dreaming of doing evil harm.#‒ Happy Easter! 7712 Freddy's Finger Dings|"If you have naught but blades for hands#you're destined to rule the nightmare lands."#‒ Happy Halloween! 7713 Gloves of Contemplation|"Once the prayers are all done#a fight will be real good fun."#‒ Merry Christmas! 7750 Avaruussäteilynestokypärä luulosairaille|"Lopultakin voin ajatella itse!" 7751 Anonymisaattori|"Arkaluontoisiin peiteoperaatioihin." 7752 Arkkivelhon hattu|"Ratkaisut#hatusta vetämällä." 7753 Merirosvopäällikön hattu|"Puhuva papukaija#liittyy pian seuraasi." 7754 Xecl’Poxlen voodoo-naamari|"Tunnetaan myös#1000 kirouksen naamarina. Mutta se on vain leikkiä." 7755 3D-lasit värisokeille|"Vasemmassa silmässä#ruoho todella näyttää vihreämmältä..." 7756 Jalo peruukki merkkihenkilölle|"Jos sen kantaa tyylillä,#se näyttää hyvältä." 7757 Hämmästyksen taikahattu|"Ette uskokaan, mitä#kaikkea sinne kätkeytyy..." 7758 High-born Hat|"Wearing it more than once#is a faux pas." 7761 Elongated Ears|"If you are are good at wiggling your ear#no demon will cause you to run in fear."#‒ Happy Easter! 7762 Pumpkin Head|"A costume like this will send kids screaming#a feat of which monsters are only dreaming."#‒ Happy Halloween 7763 Punisher's Cap|"Yes, his laughter can be fleeting#when he sees one who deserves a beating."#‒ Merry Christmas! 7800 Uimataidottoman keltainen uimarengas|"Jos menee virran mukana,#ei ainakaan huku." 7801 Fidgetin vyö|"Sen edellinen omistaja oli#suuri taikuri." 7802 Kylmäkön vyö|"Viileille strategeille." 7803 Pakettimatkailijan hulavaate|"Havaijilla ei ole kaljaa." 7804 Mutanttikilpikonnan vyö|"Sen kantaja saa ninjataidot." 7805 Likviditeetin laskuvarjo|"Se on liian suuri vikaantuakseen." 7806 Supertaikavyö|"Vautsivau!" 7807 Suvereenin ylivertaisuuden vyö|"Paljon suositumpi kuin#nöyryyttävän tappion kaulakoru'" 7808 Lacy Elven Hair Belt|"Silky and without split ends." 7811 Egg Wreath|"Gaily painted and fragile ‒#of little use, but it has style."#‒ Happy Easter! 7812 Belt of Darkness|"If it's worn in the dark of night#even monsters hold no fright."#‒ Happy Halloween! 7813 Santa's Belt|"This will keep your paunch real small#so through the chimney you can fall.#‒ Merry Christmas! 7850 Lohikäärmeen tuli|"Mikään ei ole kuumempaa#kuin lohikäärmeen tuli." 7851 Kill-O-Matic 5000|"Tekee viattomasta#selainpelistä räiskintäpelin." 7852 Tiedon loistavat neonvalot|"Tieto lisää tuskaa." 7853 Palavan vaahtokarkin jousi|"Palaneen käry#kertoo suurista seikkailuista." 7854 Fileeraajan piraijajousi|"Kunnon kalansaaliiseen." 7855 Realistinen rakettijousi|"Kuten vanhoissa saduissa." 7856 Chicken Master 3000|"Uusimmassa versiossa ammusten ei pitäisi enää munia." 7857 Kuoleman vuvuzela|"Oikeastaan kyseessä on#täysin normaali vuvuzela." 7858 Shark Harpoon|"Also suitable for hunting#demons and other bad guys." 7859 Crossbow of the Sniper|"One shot, one hit." 7860 Pocket Catapult|"Always carry one with you." 7861 Brush of Oafishness|"Thou shalt not doubt#that hares lay colored eggs."#‒ Happy Easter! 7862 Cleaver of Discord|"There is no murder#like the present."#‒ Happy Halloween! 7863 Crook of Deceitfulness|"Follow me and I will lead#you to slaughter for the feast."#‒ Merry Christmas! 7950 Paksu-Bodon rintapanssari |"Kukaan ei tiedä, kuka Paksu-Bodo on.#Mutta tässä on hänen rintapanssarinsa." 7951 Puskakyttääjän kyttäyshaarniska|"Hyvin suunniteltu on puoliksi kytätty." 7952 Demonilahtarin haarniska|"Erinomainen vaate#kani- ja demonijahtiin." 7953 Barbaarikuninkaan nahkavaljaat|"Mikään ei tunnu paremmalta kuin#nahka paljaalla iholla." 7954 Juoppolallin nahkahousut|"Kuulemma istuvat hyvin." 7955 Ahkeran lentomatkustajan pilottitakki|"Ei valitettavasti saatavilla#bonuspisteillä." 7956 Haudanryöstäjän ruumistakki|"Vain parhaat palat." 7957 Kuolettava lonkerotakki|"Älä halaa ketään#se päällä." 7958 Dragon Costume of Cuddliness|"Make a lasting impression!" 7961 Frightful Hare Costume|"If you use this costume right#all will run in panicked fright!#‒ Happy Easter! 7962 Murderer's Frock|"There are some who have a knack#for stabbing others in the back!#‒ Happy Halloween! 7963 North Pole Garb|"All those who don't capitulate#shall meet a verily torturous fate!#‒ Merry Christmas! 8000 Kirkkaankeltaiset kumisaappaat|"Ihanteellinen naamiointiväline rypsipellossa." 8001 Puskakyttääjän kyttäyssaappaat|"Puskassa suhisee." 8002 Demonilahtarin saappaat|"Jotenkinhan#sen demonin luo täytyy päästä." 8003 Barbaarikuninkaan nahkasaappaat|"Liian hyvät#keskivertobarbaarille." 8004 Dominoijan nahkasaappaat|"Vastustajasi#nauttivat selkäsaunasta." 8005 Cowboy-saappaat|"Joskus ne tulevat#vielä varmasti muotiin..." 8006 Ovelat jalkaloiset|"Ne saavat ravintonsa#jalkahiestä, mutta pitävät jalkasi lämpiminä." 8007 Pikalähetin siipisaappaat|"Ne antavat sii-iii-vet." 8008 Boots of the Silent Steps|"Sneaking up made easy." 8011 Rabbit Slippers|"Bad luck follows on a black cat's paw#but rabbit antics cause Murphy's Law."#‒ Happy Easter! 8012 Gourd Clogs|"Perfect for gourd mashing#and head bashing."#‒ Happy Halloween! 8013 Boots of Glogg|"Enjoying a sled ride after too many sips#will likely cause a bruise on your ribs.#‒ Merry Christmas! 8050 Lepakkomiehen hanskat|"Pöllitty kuuluisan#sankarin vaatekaapista." 8051 Puskakyttääjän kyttäyshanskat|"Niitä ilman puskakyttääjä ei pärjää." 8052 Demonilahtarin hanskat|"Sopivat myös ponien silittelyyn." 8053 Barbaarikuninkaan rannekkeet|"Koska tappaminen sujuu parhaiten paljain käsin." 8054 Helvetin liekehtivät kintaat|"Patakintaat ovat ihan out." 8055 Freddyn murhahanskat|"Ainakin nenänkaivuu loppuu." 8056 Ällöt käsiloiset|"Lonkerot ovat joka tapauksessa#paremmat kuin sormet." 8057 Mahtailijan kalliit nahkahanskat|"Parasta, mitä#rahalla saa." 8058 Equipment of Self-destruction|"You can destroy others#with it, too." 8061 Fluffy Mittens|"A precious thing to keep hands warm#while dreaming of doing evil harm.#‒ Happy Easter! 8062 Freddy's Finger Dings|"If you have naught but blades for hands#you're destined to rule the nightmare lands."#‒ Happy Halloween! 8063 Gloves of Contemplation|"Once the prayers are all done#a fight will be real good fun."#‒ Merry Christmas! 8100 Paholaismainen vuohenkallokypärä|"Sarvesta vuohta ja sanasta miestä." 8101 Puskakyttääjän kyttäyskypärä|"Pää pensaaseen,#niin hyvä tulee." 8102 Demonilahtarin kypärä|"Näyttää riivatulta, mutta se#on vain kikka demonien houkutteluun." 8103 Likaisten nautintojen nahkanaamari|"Erityinen suoja piiskaniskuja vastaan." 8104 Tyylikäs sombrero|"Buenas tardes, amigo!" 8105 Testipilotin testihattu|"Mukana kätevä hätäpropelli." 8106 Aivostimulaattori|"Sen taitava kieli nopeuttaa#ajatuksenjuoksua." 8107 Robinin hattu|"Voit lahjoittaa sen köyhille.#Tai pitää sen itselläsi." 8108 Portable Observatory|"Now you know what's#happening all around you." 8111 Elongated Ears|"If you are are good at wiggling your ear#no demon will cause you to run in fear."#‒ Happy Easter! 8112 Pumpkin Head|"A costume like this will send kids screaming#a feat of which monsters are only dreaming."#‒ Happy Halloween! 8113 Punisher's Cap|"Yes, his laughter can be fleeting#when he sees one who deserves a beating."#‒ Merry Christmas! 8150 Lepakkomiehen monitoimivyö|"Täynnä eeppisiä erikoisominaisuuksia." 8151 Puskakyttääjän kyttäysvyö|"Näytä hyvältä myös puskassa." 8152 Demonilahtarin vyö|"Demonit pysyvät sinusta#loitolla." 8153 Barbaarikuninkaan lannevaate|"Rohkeasti paljasta pintaa." 8154 Sheriffin asevyö|"Katso, en ole aseistettu!" 8155 Vihreä myrkkyvyö|"Vastamyrkky maksaa lisää." 8156 Täydellinen selviytymisvyö|"Mukana ulkoilmavohvelirauta." 8157 Loisvyö|"Jos se alkaa syödä#itseään, se istuu hyvin." 8158 Tiger Tail Belt|"Great disguise that makes#you look really dangerous." 8161 Egg Wreath|"Gaily painted and fragile ‒#of little use, but it has style."#‒ Happy Easter! 8162 Belt of Darkness|"If it's worn in the dark of night#even monsters hold no fright."#‒ Happy Halloween! 8163 Santa's Belt|"This will keep your paunch real small#so through the chimney you can fall.#‒ Merry Christmas! 8200 Saastuneet katakombit|"Kuolleet ovat hämmästyttävän elävänoloisia." 8201 Glorian kaivokset|"Lykkyä tykö! Edessä on kova työ." 8202 Gnarkin rauniot|"Hämärämiesten hengailupaikka..." 8203 Kurkunleikkaajien luola|"Taistelu piratismia vastaan alkaa." 8204 Smaragdisuomualttari|"Kaikkien on tuotava uhri..." 8205 Sairas puu|"Sen juuret ulottuvat helvetin syvyyksiin." 8206 Laavavirta|"Hikisiä hetkiä maan alla." 8207 Jääveritemppeli|"Veretseisauttavan kylmää." 8208 Hulluuden pyramidi|"Tule takaisin elävänä – ja järjissäsi!" 8209 Mustakallolinnoitus|"Syvällä sisällä on matkamuistokoju." 8210 Kauhujen sirkus 8211 Helvetti 8212 13. kerros 8250 Kerros: %1/10#Seuraava vastustaja: %2 8251 Tämä paikka on vielä sinulta lukittu. 8252 Olet karkottanut kauheudet tästä paikasta. 8253 %1 – Kerros %2/10 8254 Luolastot 8300 Saastuneiden katakombien avain|"Kappas, avain...#Mihinköhän se sopii?" 8301 Glorian kaivosten avain|"Kääpiöiden takoma#ja sinun löytämäsi." 8302 Gnarkin avain|"Se ryöstettiin rosvolta." 8303 Piratismin lisenssiavain|"Kurkunleikkaajien luola on kuuluisassa Piraattipoukamassa." 8304 Smaragdisaurusten suomuavain|"Vanhan ja kaamean#kulttuurin pyhä artefakti." 8305 Sairaan puun avain|"Yäk, se on varmasti#ihan saastunut!" 8306 Helvetinhiilloksen avain|"Avain laavavirran luo." 8307 Temppelin jäinen avain|"Huomio, paleltumisvaara!" 8308 Hulluuden pyramidin avain|"Olisi hullua olla#kokeilematta sitä." 8309 Mustakallon avain|"Ei näytä ystävälliseltä." 8319 The Tavern's Toilet Key|"Once a drunken dwarf mage#ran away with it." 8320 Magic Mirror of the Doppelganger|"Finally! Your mirror image fights#while you're on a journey." 8321 Ominous Egg|"I wonder what will hatch from it?#You can certainly spend a long#time brooding over questions like that." 8322 Strange Egg|"On the outside it looks just like#the other one. But is the yolk inside it?" 8323 Odd Egg|"Ask the Easter Bunny,#maybe he knows something." 8329 Mirror Shard of Misfortune|"Breaking a mirror,#brings 7 years bad luck.##But what if you put#an ill-fated mirror back#together piece by piece?" 8330 Mirror Shard of Self-Reflection|"See your dark side.#Free it from the mirror world#and try to keep it under#control." 8331 Mirror Shard of Clumsiness|"A powerful and, unfortunately, somewhat#clumsy mage#once let the mirror fall.##Until you have found all the shards,#you should not go#barefoot." 8332 Mirror Shard of Doppelgangers|"It is said that your mirror image#can develop its own life.##In the best case, it will help you#do several things at once.##In the worst case,#it will try and kill you." 8333 Mirror Shard of Twilight|"I'm keeping a close eye on you,#mirror image!" 8334 Mirror Shard of Prudence|"The right mirror can allow#you to keep a good overview#of what's going on around you.##It's very possible that with the#complete mirror, you will#find certain things that#have so far escaped you." 8335 Mirror Shard of Double Standards|"A mirror that doubles everything?#Even your morals?##To what shameful deeds#might it lead you?" 8336 Mirror Shard of Multitaskers|"The mirror was once used by a very#busy scoundrel to be in#two places at once. ##He was able to travel the lands as#well as hang around the#arena at the same time." 8337 Mirror Shard of Copyright Issues|"It remains a legal gray area#as to whether a mirror image#is actually an unlicensed copy." 8338 Mirror Shard of Doubling|"Anyone who wants to double#something with a mirror#could..." 8339 Mirror Shard of Vanity|"Anyone who owns a#mirror is damned to gaze#into it." 8340 Mirror Shard of Presumption|"No one really knows yet#for what good the#mirror is. But it must be#good for something..." 8341 Mirror Shard of Replication|"A master forger once made this#item to look almost#like a real mirror." 8342 Mirror Shard of Complexity|"I could explain what it's good for,#but it would lead too far from the point." 8350 Lasipurkin avaajan juoma 8351 Jojoilijan juoma 8352 Baarikärpäsen juoma 8353 Portaiden kiipeäjän juoma 8354 Lohdutuspalkinnon voittajan juoma 8355 Kädenvääntäjän juoma 8356 Syömäpuikkotaistelijan juoma 8357 Hikipingon juoma 8358 Metsänvartijan juoma 8359 Bingovoittajan juoma 8360 Painonnostajan juoma 8361 Koriskunkun juoma 8362 Atomifyysikon juoma 8363 Pitkänmatkanjuoksijan juoma 8364 Lottovoittajan juoma 8365 Ikuisen elämän juoma 8400 Seuraava 8401 Ei vielä liittynyt taisteluun! 8402 Ei vielä ilmoittautunut puolustukseen! 8403 Ei vielä ilmoittautunut hyökkäykseen 8404 Osallistuu klaaniasi vastaan suunnattuun hyökkäykseen! 8405 Puolustaa klaaniaan sinun klaaniasi vastaan! 8411 On ilmoittautunut hyökkäykseen! 8412 On ilmoittautunut puolustukseen! 8413 On ilmoittautunut hyökkäykseen ja puolustukseen! 8420 Hyökkää klaanin kimppuun 8421 Ilmoittaudu klaanihyökkäykseen 8422 Ilmoittaudu klaanipuolustukseen 8423 Olet jo ilmoittautunut klaanihyökkäykseen. 8424 Olet jo ilmoittautunut klaanipuolustukseen. 8425 Taistelijanne ovat uupuneita. Hyökkäys mahdollinen %1 alkaen. 8426 Klaaniasi vastaan ei ole hyökkäystä juuri nyt. 8427 Tällä hetkellä klaanihyökkäystä ei ole käynnissä. 8428 Hyökkää tätä klaania vastaan 8429 Puolustaudu tätä klaania vastaan 8430 Klaanihyökkäys on käynnissä. 8431 Tätä klaania vastaan ei voida hyökätä juuri nyt. 8432 Klaanisi hyökkää tätä klaania vastaan. 8433 Toinen klaani hyökkää jo tätä klaania vastaan. 8434 Vain klaanipäällikkö tai upseeri voi aloittaa klaanihyökkäyksen. 8435 Tällä klaanilla ei ole hyökkäystä käynnissä. 8436 Klaanisi hyökkää jo toisen klaanin kimppuun. 8437 Sotakustannukset: 8438 Klaanillasi ei ole riittävästi kultaa tähän taisteluun. 8440 Hyökkäys klaania %1 vastaan %2 8441 Klaanin %1 hyökkäys %2 8442 Hyökkäys klaania %1 vastaan %2 8443 Klaanin %1 hyökkäys %2 8450 Hyökkäystä johtaa pelaaja %1. 8451 Päivän sankari: 8452 %1 (%2 valloitettu) 8453 Päivän sankarit: 8500 Taistelu on ohi, ja klaanisi selviytyi siitä voittajana. Sitä täytyy juhlia! Lippunne liehuvat uljaina tuulessa. 8501 Sotasuunnitelma ja urheus veivät klaanisi voittoon. Nyt tavernaan juhlimaan! 8502 Klaanisi vanhojen sääntöjen mukaisesti ensin kolkataan vihollinen ja sitten korkataan olut. Kippis voitolle! 8503 Vihollisenne näkee nyt tähtiä! Mutta kohta näet sinäkin, kun olet juonut riittävän monta voitonmaljaa. 8504 Vihollinen on voitettu, ja taistelukuntonne kesti. Nyt testataankin, miten on juomakuntonne laita? 8505 Taistelu meni täysin pipariksi, ja vihollinen saa juhlia. 8506 Hävisitte kunniallisesti ja rehellisesti. Sitä vastoin vihollinen voitti katalin keinoin. 8507 Sananlaskun mukaan paljon vihollisia tuo mukanaan paljon kunniaa, mutta teidän vihollisenne ei toiminut kovin kunniakkaasti. 8508 Olipa hyvä, että investoitte uuteen sairaalaan, sillä panos tähän taisteluun meni hukkaan. 8509 Lopultakin verenvuodatus loppui, sillä viholliselta loppui lahdattava kesken. 8510 Voitettu klaanikunnia: 8511 Hävitty klaanikunnia: 8600 Klaanin kassassa ei ole riittävästi kultaa! 8601 Tämän klaanin kimppuun on jo hyökätty! 8602 Tätä hyökkäystä ei voida juuri nyt suorittaa. 8603 Klaanisi hyökkää jo toisen klaanin kimppuun. 8604 Hyökkäys ei mahdollinen! 8650 Syökse ei-aktiivinen klaanipäällikkö vallasta 8651 Haluatko varmasti syöstä klaanipäällikkösi vallasta? Tee niin vain jos klaanisi on samaa mieltä. 8652 Syökse klaanipäällikkö vallasta 8653 %1 on syössyt vallasta klaanipäällikön %2. Uusi klaanipäällikkö on %3. 8654 Hyökkäys klaania %1 vastaan onnistui! Voitettu kunnia: %2 8655 Tämänhetkinen taso: %1#Suurin kunnia: %2 8656 Hyökkäys klaania %1 vastaan epäonnistui. Hävitty kunnia: %2 8657 Klaanin %1 hyökkäys torjuttiin. Voitettu kunnia: %2 8658 Klaanin %1 hyökkäystä ei voitu torjua. Hävitty kunnia: %2 8659 %2 taso, %1 kunniaa 8660 Et ole ollut klaanin jäsen tarpeeksi pitkään. Osallistuminen mahdollista %1 alkaen. 8700 Gorilla Milkshake 8800 Kutsu hyväksytty 8801 %1 on hyväksynyt kutsusi.##Et ole vielä saanut palkkiotasi, koska %1 ei ole vielä vahvistanut sähköpostiosoitettaan. Voit myös vastata tähän viestiin, jos haluat ottaa yhteyttä henkilöön %1. 8802 Kutsu vahvistettu 8803 %1 on vahvistanut sähköpostiosoitteensa – saat nyt palkkiosi. 8804 Onnittelut!#Selvisit viimeisestä#luolastosta. Vaikka#kukapa tietää, mitä#tulevaisuus tuo tullessaan?#Terveisin Shakes&Fidget-tiimi 8805 Tuki 8806 %1 (%2 asti) 8807 voitettu 8808 hävitty 8809 Salasana Tunnussana Ss Ylläpitäjä Kirjaudu Käyttäjätiedot Tuki Käyttäjätiedot Kirjautumistiedot salasana pelihenkilöstö maksu tuki Manager Username käyttäjätunnus salasan salsan 8810 [Huom. Shakes&Fidget-tuen työntekijät, pelitiimi ja Playa Games GmbH eivät koskaan pyydä salasanaasi. Älä koskaan luovuta kirjautumistietojasi muille! Jos epäilet tätä viestiä vilpilliseksi, ilmoita siitä tukeen yllä olevan linkin kautta.##Tämä viesti on järjestelmän automaattisesti luoma. Seuraavassa on lähettäjän alkuperäinen viesti.]##%1 8811 Sinun on täytynyt päästä vähintään tasolle 10, jotta voit lähettää viestejä. 8812 Sähköpostiosoitteesi täytyy olla vahvistettu, jotta voit lähettää viestejä. 8813 /whisper 8820 Klaanirynnäkkö – valloittakaa yhdessä eeppinen luolasto 8821 Ilmoittaudu klaanirynnäkköön 8822 Olet jo ilmoittautunut klaanirynnäkköön. 8823 Taistelijanne ovat uupuneita. Rynnäkkö mahdollinen %1 alkaen. 8824 Klaanirynnäkköä ei ole suunnitteilla. 8825 Klaanirynnäkkö on käynnissä. 8826 Vain klaanipäällikkö tai upseeri voi aloittaa klaanirynnäkön. 8827 Klaanisi hyökkää jo toisen klaanin kimppuun. 8828 Sotakustannukset: 8829 Klaanillasi ei ole riittävästi kultaa tähän rynnäkköön. 8830 Klaania vastaan ei voida hyökätä, kun rynnäkkö on suunnitteilla. 8831 Klaanirynnäkkö ei ole mahdollinen, kun hyökkäys on suunnittelilla. 8832 %1 valloitettu %2 8833 %1 valloitettu %2 8834 Rynnäkköä johtaa %1 8835 Seuraava kerros 8836 Kustannukset 8837 Kaikki rynnäköt onnistuivat 8838 Rynnäkkö 8840 Kahluuallas 8841 6 1/2 merta 8842 Avomeren karikot 8843 Siirtolapuutarha 8844 Kauhun esikoulu 8845 Pimeyden kääpiöiden valtakunta 8846 Lasilinna 8847 Downtown Brooklyn 8848 Lepakkoluola 8849 Gobbottimaa 8850 Taikalampun maa 8851 Itänapa 8852 Titaanien valtakunta 8853 Absurdistan 8854 Luulinna 8855 Myyttejä ja mysteerejä 8856 Ancawatridromedaari 8857 Barbaaria 8858 Extraterra IV 8859 Tie helvettiin 8860 Helvetin helvetti 8861 Kuoleman kotieläinpuisto 8862 Lohikäärmeen luolassa 8863 Mustan veden nummi 8864 Hirviölastentarha 8865 Kauhukabinetti 8866 Villit hirviöbileet 8867 Haudanryöstäjien luola 8868 Zombikammio 8869 Keisarin nuijakaarti 8870 Nurinkurinen maailma 8871 Kuoleman sanansaattaja 8872 Saalistajien syömingit 8873 Apinateatteri 8874 Nenänkaivajat 8875 Veitsenterällä 8876 Yön pimeydessä 8877 Polttavan kuumaa 8878 Vanha hautausmaa 8879 Muinaismonsterit 8880 Synkkä taikavuori 8881 Gragoshin kauhut 8882 Ragorth-rosvo 8883 Mudd Slabba 8884 Xanthippopotamia 8885 Vihannestarhassa 8886 Ennenaikainen loppu 8887 Debugging 8888 Järjestelmävirhe 8889 Ison pomon luona 8990 Rynnäkkö %1 onnistui! 8991 Rynnäkkö %1 ei valitettavasti onnistunut. 8992 Palvelin käynnistetty – %1 8993 Linnoituksen taso#määrää klaanin enimmäisjäsenmäärän.##Jäseniä voi olla#enintään 50.##Lisäksi linnoituksesi taso#nostaa hyökkäävien klaanien#sotakustannuksia. 8994 sala salasana tunnussana hei sfgame shakes fidget sex jumala secret test kirjautuminen password game peli admin monitor näppäimistö fuck root 8995 Salasana ei ole turvallinen.##Se voidaan arvata#tai selvittää helposti.##Hyvässä salasanassa on vähintään#8 merkkiä, jotka ovat isoja ja pieniä kirjaimia sekä numeroita.#Sanoja kuten "salasana"#tulee välttää, kuten myös#omaa käyttäjätunnusta sekä helppoja#luku- tai merkkijonoja. 8996 Salasana on ok.##Monimutkaisemmalla salasanalla voisit#kuitenkin suojata käyttäjätilisi paremmin luvattomalta käytöltä.##Hyvässä salasanassa on vähintään#8 merkkiä, jotka ovat isoja ja pieniä kirjaimia sekä numeroita.#Sanoja kuten "salasana"#tulee välttää, kuten myös#omaa käyttäjätunnusta sekä helppoja#luku- tai merkkijonoja. 8997 Salasana on turvallinen. 8998 Komento on vanhentunut. 9000 Selvisitte kunnialla kauhugalleriasta. Lahtasitte hirviöt, oliot ja pahikset mahdollisimman julmasti. Olette hyviä esikuvia nuorisolle. 9001 Kurkkuja leikattiin, luita murrettiin ja nilkkoja nyrjäytettiin. Mutta kaikki oli sen arvoista, sillä tämä luolasto on valloitettu. 9002 Mikä uljas voitto alamaailman pimeistä voimista! Historia tulee muistamaan teidät, koska selvisitte kuivina ja ehjin nahoin koettelemuksesta. 9003 Lopultakin pomo makaa maassa. Veri virtaa ja kaikkialla leijuu kalmanhaju. Ei epäilystäkään, että tässä pelissä kyse on elämästä ja kuolemasta. 9004 Olisihan se voinut huonomminkin sujua... *korinaa* *huohotusta* *veriyskää*. Olette suuria sankareita ja marssitte takaisin linnoitukseenne muina miehinä. 9005 Kaiken kukkuraksi hirvittävät luolaston asukit kuvasivat nöyryytyksenne kännykällä ja laittoivat videot nettiin. Pilkalliset kommentit tekevät tappiosta sitäkin tuskallisemman. 9006 Luolastoissa doping on muuten ok... jos homma ei muuten ota onnistuakseen. 9007 Muistakaa ottaa seuraavalla kerralla järeämmät aseet mukaan, sillä tätä luolastoa ei noin vain valloiteta. 9008 Suurimmatkin sankarit epäonnistuvat joskus yli-inhimillisten haasteiden edessä. Seuraavalla kerralla voisitte kuitenkin edes yrittää olla vähemmän säälittäviä. 9009 Ehkä tämä luolasto oli hieman liian kova pala teille... tytöt ja pojat, ryhdistäytykää! 9010 Kyberzombi 9011 Sotajätti 9012 Hämmennyksen arkkidemoni 9013 Valkyria 9014 Tuhon kita 9015 Ping Pong 9016 Räkä-Reiska 9017 Shniva 9018 AfterDarkor 9019 Panssaroitu tulilohikäärme 9020 Ihmissusi 9021 Krokokopteri 9022 Piikkisormi 9023 Tuhoaja-Gragosh 9024 Ragorth kostonhimoinen 9025 Mudd Slabba 9026 Läski-Lissu 9027 Anoppi 9028 Viikatemies 9029 Hirmuhyönteinen 9030 Tekoäly 9031 Pomo 9032 Pikkupiru 9033 Keljukeiju 9034 Häntäheikki 9035 Pensseli-Hellsing 9036 Kooma-komentaja 9037 Raimo Rahanahne 9038 Manu Mainosmies 9039 Sopimus-Sepi 9040 Palle Pamputtaja 9041 Vasara-Vallu 9100 Julista rynnäkkö 9101 Haluatko julistaa klaanirynnäkön %1, jossa on palkintona %2 kultaa? 9102 Lahjoitettavissa: %1 9103 Älä koskaan kerro salasanaasi kenellekään! 9104 Vanha sähköpostiosoite: 9106 Sähköpostiosoite 9107 Kutsu kaveri 9108 Viesti 9109 Kirjoita kutsun saajan sähköpostiosoite ja viesti. Vastaanottaja saa pelaajanimesi. Hänen on täytynyt sallia viestien lähettäminen. 9110 Kutsu on lähetetty. Saat pelissä viestin, kun kaverisi on rekisteröitynyt Shakes & Fidget. 9111 Keräilyalbumi 9112 Säntillisyyden keräilyalbumi 9113 ??? 9114 Löydetty:#%1 / %2#%3% 9115 Keräilijäbonus 9116 Hirviöt 9117 Arvoesineet 9118 Soturin varustus 9119 Taikurin varustus 9120 Tiedustelijan varustus 9121 Keräilyalbumiin talletetaan pysyvästi kaikki esineet,#jotka löydät, ostat tai jotka saat sinua vastaan hyökänneiltä ja#voittamiltasi vastustajilta.##Siihen talletetaan myös voittamasi hirviöt.##Valmiusasteesta riippuen saat suhteessa suuremman#kokemusbonuksen tehtävistä#. 9150 ikuisesti ;) 9151 Joka päivä klo 23–24 on HAPPY HOUR!##Jos et ole vielä#tyydyttänyt seikkailunhaluasi,#voit tällöin lyhentää seikkailuihin tarvittavaa aikaa. 9152 Facebook 9153 Google + 9154 Follow us on Twitter 9200 Tervetuloa Oktoberfestiin! 9201 Tervetuloa Oktoberfestiin! 9202 Tervehdys! Nyt on Oktoberfest, ja sen kunniaksi saat poikkeuksellisesti ryypätä tänään niin paljon kuin haluat... Tarvitset vain pari sientä ja janoa. Tule siis takaisin, kun olet janoinen, kaveri! 9203 Tervehdys! Nyt on Oktoberfest, ja sen kunniaksi saat poikkeuksellisesti ryypätä tänään niin paljon kuin haluat... Ja sinullehan maistuu, vai mitä kaveri! 9204 Chat-viestin merkkiääni 9205 = (haarniska/vastustajataso) pyöristettynä 9206 Viisauden viikonloppu 9207 Eeppinen viikonloppu 9208 Nousukausi 9209 Sienisato 9210 Hyvää Joulua 9211 The Shakes & Fidget Anniversary! 9216 Tänään kuu on sopivassa asennossa kolmipäisen apinan tähtikuvioon nähden. Ennustuksen mukaan se tarkoittaa, että seikkailija voi tänään kerätä poikkeuksellisen paljon kokemusta. SEN JÄLKEEN hän voi palkita itsensä oluella... 9217 Mitä, etkö ole kuullut eeppisestä viikonlopusta?! Se on eeppisen alan suurin markkinointitempaus. Jos haluat hankkia eeppisiä esineitä varastoon, tee se tänään. Älä siis jää kapakkaan kuhnimaan! 9218 Lopultakin talous on kasvussa! Tänään saat paljon enemmän kultaa vaivannäöstäsi kuin muuten. Älä siis jää tänne lorvimaan, vaan pistä töpinäksi! 9219 Sienisato on täällä! Niitä nousee maasta oikein rytinällä. Nyt matkaan, sillä löydät varmasti tien varrelta yhden jos toisenkin sienen. Alahan mennä, ehdit ryypiskellä myöhemminkin! 9220 Sen kunniaksi järjestämme tänään neljä kampanjaa samanaikaisesti – enemmän kokemuspisteitä, eeppisiä esineitä (taso: 50+), kultaa ja sieniä! Mitä enää odotat? 9221 5 years, 5 events: The bonuses for all five weekend events are available at the same time throughout the whole weekend! This means more gold, more experience, more mushrooms, more epic items and 20% more mushrooms at the dealer! 9226 Tänään kuu on sopivassa asennossa kolmipäisen apinan tähtikuvioon nähden. Ennustuksen mukaan se tarkoittaa, että seikkailija voi tänään kerätä poikkeuksellisen paljon kokemusta. Sille pitää nostaa malja! 9227 Mitä, etkö ole kuullut eeppisestä viikonlopusta?! Se on eeppisen alan suurin markkinointitempaus. Jos haluat hankkia eeppisiä esineitä varastoon, tee se tänään. Sitten oluelle? 9228 Lopultakin talous on kasvussa! Tänään saat paljon enemmän kultaa vaivannäöstäsi kuin muuten. Kulauta siis kalja nopeasti kurkkuun, ja suuntaa kohti seikkailuja! 9229 Sienisato on täällä! Niitä nousee maasta oikein rytinällä. Nyt matkaan, sillä löydät varmasti tien varrelta yhden jos toisenkin sienen. Ja kun väsähdät, minulla on tuttuun tapaan sinulle jotain... 9230 Juhlimme Shakes & Fidget 4-vuotissynttäreitä! Sen kunniaksi järjestämme tänään neljä kampanjaa samanaikaisesti – enemmän kokemuspisteitä, eeppisiä esineitä, kultaa ja sieniä! Tarjolla on kaikkea! Paitsi ilmaista olutta... 9236 Pelihenkilöstö on lukinnut käyttäjätilisi. Lukitusta jäljellä: %1 päivä(ä) 9237 Käyttäjätilisi on lukittu botin käyttämisen vuoksi. Lukitusta jäljellä: %1 päivä(ä) 9246 Jättisienikatapultti 9247 Jättisienikatapultilla voit heikentää#vastustajaa entisestään seuraavassa#taistelussa suorittamalla tykistöhyökkäyksen!##Jokainen jättisieni osuu sattumanvaraiseen#vihollistaistelijaan ja aiheuttaa suurta#vahinkoa. 9248 Jättisienet ladattu 9249 %1 / %2 9250 Lataa jättisieniä 9251 %1 9252 Vain upseerit ja klaanipäälliköt voivat ladata katapultin! 9253 on ladannut jättisienikatapultin. 9256 Järki pois 9257 Tervehdys! 9258 Tarjoamme maksukykyisimille asiakkaille eksklusiivisen Järki pois -paketin: kultaisen profiilisivun! Ei mitään hyötyä, mutta tosi kallis! Nyt voit näyttää rahvaalle, miten paljon rikkaammalta tuntuu, kun ympäröi itsensä kullalla! 9259 Osta (1000~P) 9260 Kas, sinulla onkin jo Järki pois -paketti! Mainio valinta! Mutta varo, ettei kullan kiilto himmene. 9261 Oletko varma? Tarkoitan... En halua astua varpaillesi, mutta 1000 sientä on melkoinen määrä... se on luksusta, josta ei ole varsinaista etua pelissä. Mutta jos olet miettinyt asian... 9262 Kyllä... (1000~P) 9263 Laitetaanko siis Järki pois -paketti 1000 sienellä? Voit olla varma, että siitä ei ole vähäisintäkään hyötyä! 9264 Kyllä!!! (1000~P) 9300 Search 9301 Downloading Payment App... 9302 Palvelin 9303 Tallenna 9304 Save Password 9305 Your session expired.\nPlease retry once more, or logout and login again. 9306 Choose a Profile 9307 Long pressing a profile will delete it. 9308 You have no saved profiles yet. 9309 Reload 9310 Sounds 9311 Animations 9312 are on 9313 are off 9314 No guild. 9315 No mail. 9316 Contacting servers... 9317 Maa 9318 Refresh serverlist. 9319 Drink 9320 Buy 9321 Sell 9322 Extract 9323 Equip 9324 Info 9325 For using the app you need to own or create an account on the webversion of Shakes and Fidget at http://www.sfgame.us 9326 Version 9327 Do you like Shakes & Fidget? Please rate us with 5 stars so that others can find us at the store! 9328 Email address confirmation 9329 Your email address has not been confirmed, yet. Please enter your confirmation code you have received in your mail. 9330 OK 9331 Accounts without confirmation will be deleted when player is inactive for a while. 9332 get the confirmation mail again 9335 Quest finished 9336 Quest finished 9337 Your quest has been finished. 9338 City guard finished 9339 City guard finished 9340 Your work as city guard has been finished. 9341 Notify me when a quest or city guard is finished. 9348 Noidu 9349 Heitä kattilaan 9350 We are sorry, but currently we cannot offer any in app payment. If you want to buy mushrooms, please login with your account data on #server#. 9351 Into the toilet! 9352 You already have 3 active potions. 9353 No internet connection due to inactive WLAN or mobile connection. 9354 Couldn't establish server connection. 9355 Refresh chat automatically 9356 Rate 9357 Later 9358 No, thank you 9359 You have been blocked due to the payment process. Please contact the support by menu->infos->support. 9360 Your account has been locked by the gamestaff. Please contact the support by menu->infos->support. 9361 Do you really want to delete your account irrevocably, now? Deleted accounts cannot be restored. 9365 Thank you for your payment. Shortly you will receive %1. 9366 Your transaction has not been closed. Please try again or contact the support. %1 9367 User abort 9368 General error while processing the payment 9370 Use 9371 KIRJAUDU ULOS 9372 Poista vaikutus 9373 Error downloading data. 9374 Loading data... 9375 Progress: 9376 Loading assets... 9377 Could not load assets. 9378 Download 9379 Kieli 9380 Poll chat automatically. 9381 The "Graphics Pack" app for Shakes & Fidget includes all images needed for the game, for example items and character images. Installing it greatly reduces the amount of data traffic and speeds up loading times for images. 9382 %1-maailma 9383 Other payment options 9384 summary 9385 Building 9386 Description 9387 spend 9388 Demon Portal 9400 This guild is too far from yours in the hall of fame. 9401 Forward 9402 Fw: 9403 Message from %1:##%2 9405 Mantling (%1/%2) 9406 Supporter (%1/%2) 9407 Shield (%1/%2) 9408 Banner (%1/%2) 9409 Helm (%1/%2) 9410 Order (%1/%2) 9411 Charge (%1/%2) 9416 Suggest 9417 Apply 9418 %1 has suggested a new coat of arms. 9419 You can only place one coat of arms suggestion per minute. 9420 Azure 9421 Gules 9422 Purpure 9423 Sable 9424 Vert 9425 Kulta 9426 Hopea 9427 Brown 9428 Cendrée 9429 Sanguine 9430 Murrey 9431 Tenné 9432 Carnation 9440 Tincture on shield: %1 9441 Tincture on shield: %1 9442 Tincture on shield: %1 9443 Tincture of charge: %1 9445 Every member can suggest#a new coat of arms.##The guild leader can apply#changes. 9446 Switch to constructions. 9447 Switch to coat of arms. 9448 %1 has reached level %2. 9449 %1 has completed level %3 of dungeon "%2". 9450 %1 has found "%2". 9451 Empty Inbox 9452 Are you sure you want to delete all#messages from your inbox? 9453 Empty 9455 Make room in the back bag first! 9456 Nothing happens. 9457 The Mana Tank increases for#each item you sacrifice to#The Gods in the Arcane Toilet.##Once the tank is full#you may flush the toilet.##Fill level: %2 / %3 9458 Pull this chain to#flush the Arcane Toilet.##Each use creates a#new item and also increases#your Arcane Aura. 9459 Throw an item into the#Arcane Toilet to sacrifice it to The Gods.##You can do this once per day.##Your Mana Tank increases with#each sacrifice. When the tank is full#you can flush the toilet.#The Gods will thank you and#reward you! 9460 The toilet lid shows the current level#of your Arcane Aura.##According to legend Arcane Aura#helps impressing stubborn merchants so they#offer you better items. 9461 Aura:#%1 9462 Oh well, the old guest toilet... 9463 Alright buddy...so you have found the Tavern's Secret Guest Toilet. It is said that it has magic powers. Not bad!##I mean...of course there is this clearly visible sign that points there and many people have found it before...but still it is okay to feel like a little hero if it matters that much to you.##However, if you should find the lost toilet key on your journeys...now THAT would really be a heroic deed. Even I would respect you for it. But nobody has ever found it below level 100. 9465 Only one sacrifice per day possible! 9466 The Mana Tank is full! 9467 Attribute difference 9468 Error: guild bank is full! 9469 Compare items 9470 THE TOWER 9471 Barbaric Bert 9472 Magic Mark 9473 Clever Kunigunde 9531 Error: The description text is too long! 9532 Free beer! 9533 Luolastot 9534 The Fortress|It looks pretty solid from the outside. 9535 The Circus|Where's that funny music coming from? 9536 Hell|It can't be all that bad... 9537 The 13th Floor|Pretty high up! 9538 The Tower|Once upon a time there was an adventurer and his three companions... 9539 Demon Portal|Ever been to the land of demons? 9559 Required class: %1 9560 Soturi 9561 Taikuri 9562 Scout 9564 Level up 9565 Enter the Tower 9570 Living Cake Man|"On the first level you meet a friendly, aromatic cake man. What's your place in the food chain?" 9571 Green Fairy Drinkerbell|Anise, wormwood, and the magic brew is ready. Drinkerbell offers you a schnapps that can knock you out... Unless you strike first! 9572 Tinvalid|The poor thing! He's actually only looking for his great love, but he's wounded - now's your chance to attack! 9573 Harmless Teddy Bear|He might not be able to really hurt you, but while he's cheerfully waving he's blocking your way. Let him have it! 9574 Flowerlina|A small flower girl is separating you from your goal. It's best if you separate yourself from her! 9575 Tooth Fairy|It was her who stole your milk teeth in exchange for a pittance. The time for revenge has come! 9576 Ugly Chick|A top-model casting reject. It still seems to have big beauty ambitions. That is, unless you stop it now! 9577 Warbling Birdie|That noise pollution is unbearable! Someone should give the beast a good plucking! 9578 Well-Meaning Fairy|Yeah, we've got a wish - get out of the damn way! 9579 Trickeribook's Cheatinchild|The story of his childhood seems very overwrought. I wonder if the survival techniques from the jungle will help him against you? 9580 Singing Dumpling|There'll be no more singing! Is that too hard to understand? Come on, turn that dumpling into porridge! 9581 Puppeteer's Right|He pretends to be so friendly, but he'll use the same hand to play the Devil himself. It's time to hand him his walking papers, the fraud! 9582 Grinning Cat|She's always so haughty! You don't have to put up with that kind of attitude. 9583 Ambitious Frog|Wannabe prince... You've heard the story too many times to still believe it! 9584 Pinociwhatsit|The whatsit on his face says he's up to no good again. 9585 3x3 Wishes|Everyone take a turn to make a wish, then everyone take a turn to attack! 9586 Bootlegged Puss|The stink of booze and boot leather and great promises of wealth and fortune on top... Who would believe it. 9587 Dotty from Kansas|That shoe thief. She should go back where she came from! 9588 The Last Airgazer|Jonny! Many hold him responsible for the hole in the ozone layer because he used to always stare up at the sky. 9589 A Rabbit and a Hedgehog|One is a shameless show off, the other an uninhibited fraudster. Both should be punished, in the name of the moon! 9590 Holger Nilsson|Wild geese are protected animals. Anyone who steals one has you to reckon with! 9591 High-Spirited Ghost|Even the most cheerful ghost is unholy and has to meet its end some time. Exorcise the ghosts, the good and the bad! 9592 Blood-Red Riding Hood|What she and her accomplices did to that wolf is animal cruelty and needs punishing! 9593 Snowflake|Summer is coming. And so is the thaw. 9594 Star Money|The suspect was first spotted naked beneath the open sky. Later, financial resources of dubious origin were discovered near her person. 9595 Miss Match|A poor, harmless creature suffering undeservedly. Anyone who keeps playing here will have a bad conscience at Christmas. 9596 Ice Queen|She's looking forward to holding you in her arms, until you die an icy death. 9597 Badly Raised Boys|A wonderful example of how well anti-authoritarian parenting works. 9598 Lambikins and Fishy|Anyone who looks this cute and sad deserves to be put out of their misery. 9599 Donkey Shot|Called that, or something like that, at least that's how everyone says it. Anti-wind power fanatic, probably a nuclear power lobbyist. 9600 Street Thief with Monkey|Sniffed his oil lamp too much and now suffers from hallucinations... Put him out of his misery. 9601 Alice in Wonder|Ever since her rabbit ran off she's suffered from delusions. Who knows what she's capable of? Off with her head! 9602 Penterabbit|Sanctum Peter Cottium, Deus in re unium, hippitus hoppitus reus Domine! 9603 Dynamic Peter|He always like he never ages. We see your wrinkles, Peter, and we know your weaknesses! 9604 Foolish Princess|She should be easy to beat. After all, she falls for any stupid trick. But just make sure she really is dead! 9605 Pleasure Addict|No excuse to party is too silly for him. He's always celebrating something. Do the right thing and put an end to his endless revels! 9606 Amnastasia Rubliovka|Who knows exactly where she comes from, but she's always trying to creep into high society circles with the help of dubious accomplices. 9607 Useless Livestock|You can find something better than early retirement everywhere! 9608 Humpty Dumpty|Sitting pretty on the wall with his grammar book. What would happen if you knocked him off? 9609 King Chinbeard|If his beard wasn't so lopsided and if he stopped trying to teach young women manners, it might be possible to have some sympathy for him. 9610 Sandman|Anyone who creeps into children's bedrooms at night and throws sand in their eyes has no place in civilized society. 9611 John or Tom?|...or something like that. Ask a witch, she will know. 9612 Scarecrow|A preferred method in politics for handing over briefcases of cash. Preventing corruption is a noble endeavor! 9613 Mirrored Fool|He abuses his freedom by mirroring the truth. Can a civil society suffer such a thing? 9614 Three Little Pigs|They'll need more than a brick house to be safe from you. 9615 Goose in Luck|If your give her a good thrashing, maybe she'll swap you Hans? 9616 Simpleminded Chicken Thief|Rumors have sprouted up around his bean growing enterprise. Perhaps he's followed them all the way up into the Tower? 9617 Baba Yaga|She emerged from the forest of Molwania and found shelter in the Tower. But not from you! 9618 Merlin|According to unconfirmed rumors, he possesses magic powers. Pure brute force is needed here! 9619 Julio and Romy|The second most tragic love story ever. That is, if you rework the ending. 9620 Prince in Shepherd's Skin|An ingenious disguise. I hope you see through it! 9621 Robin the Redistributor|Upsetting the social balance like that can't be popular with politicians. 9622 Ali the Sesame Opener|The door behind him is blocked by rocks. You'll have to beat the password out of him. 9623 Freshly Dressed Emperor|Better not tell him that those clothes make him look fat. He's also carrying a new sword on his new belt. 9624 Dumbo|The glue industry would pay millions for that golden goose. You'd better lend a hand! 9625 Hansel and Gretel|Appetizer: Bread crumbs from the forest floor. Main course: Braised snotty brats. Dessert: Selection of gingerbread cakes. 9626 Bear Fear|The intruder breaks in, destroys furniture, and steals food. Show no mercy! 9627 Pokerhontas|Didn't she invent the Chicory font and get paid a dollar coin for it? That's gotta be enough. Plus, she's standing in your way! 9628 Mass Fly Murderer|Anyone who swats flies will do the same to adventurers at some point. You'd better put a stop to his game. 9629 Cinderella|Talks to animals. Claims she's being bullied at home. Wants to go to the casting show. It's time to put the shoe on the other foot. 9630 The Enchanting Genie|The blonde woman from the TV show was better. Who wants to wish anything from a tubby blue guy? 9631 Bronycorn|Always on the cutting edge. Friendship is magic! And revenge is salami - because it's best served cold. 9632 Hulda the Cloud Fairy|Shake your bed for us! Otherwise, we'll have to move on to the pillow fight! 9633 Leprechore|At the end of the rainbow is a pot full of... measly dimes? Hmm, never mind, attack anyway. It all adds up. 9634 Robber Hopsenplops|His pepper gun is a joke compared to what you seasoned beserkers snort - the ashes of your enemies! 9635 Thorny Lion|He's probably quite nice, but that excuse won't fly with you. Just be glad he's wounded! 9636 Aquirella the Dazzler|She knows how to use those two shells. Many seafarers have been so entranced that they've sailed straight onto the reef. 9637 Prince Charming|That shamefully suave charmer will try and sweet talk his way out of it. The question is, will you fall for it? 9638 B. O. Wolf|A former legend who now mainly fights people who make terrible films about him. That's understandable, but unfortunately, he's in the way. 9639 Peter the Wolf|...A guy like this looks as unpredictable as he is. Kill first, ask questions later! 9640 Beautiful Princess|You'll have to perform miracles if you airheads want to impress her... 9641 Fearless Wanderer|He's obviously never played Slender... And he's never met you. 9642 Red&White Forever|After Fairy Tale Forest was cut down, the sisters set themselves up as soccer club mascots and ketchup and mayonnaise promoters. 9643 Friendly Snowman|Hungry for carrots? 9644 Parsifal|With that giant skewer, he's probably on the hunt for the holy grill. Time to barbecue the hick! 9645 Brother Barfly|No one can keep up with him when it comes to drinking the communion wine. But perhaps you've got some other tricks up your sleeves. 9646 King Arthur|Time to dispose of the monarchy. 9647 Sigi Musclehead|He wanted to be a dragon slayer, but didn't make the cut. So he became Mister Universe instead. 9648 The Pied Piper of Jamelin|There must be a nest somewhere... Give him a left hook before even more start dancing to his tune! 9649 The Guys from Oz|The lion finally has a reason to be scared! Because you've come to fight it through the yellow-bricked level! 9650 "Little" John|Hopefully you're adequately prepared despite the misleading nickname... 9651 The Easter Bunny|Happy Hanukkah! 9652 Honey Robbear|Thousands of bees had to work very hard just for that villain to come and help himself! Who will avenge the queen bee? 9653 Shirk the Ogre|Didn't the village donkey say something about a green ogre? He's sure to pay a bounty! 9654 Cozy Bear|He should keep trying to get comfortable while you keep trying out your weapons. 9655 Number Nip|Promoted from bean counter? Well, the higher they climb, the harder they fall. From a tower window, for example. 9656 Three Hungry Bears|Who's been eating your food? Someone who's not going to be granted a last meal! Get her! 9657 Seven Hostages|Just say that you wanted to save them from the wolf's clutches and that they somehow got caught up in the crossfire. 9658 Seven Dwarfs|Didn't they kidnap that gullible princess? Well, their DNA was found behind Seven Hills... 9659 Respectable Dragon Slayer|Tough luck for him that you're not dragons! 9660 Ducat Donkey|Keep the laxatives ready for maximum wealth! But be careful, you never know what's in the sack! 9661 Bean Counter|Her counting methods may be unconventional, but at least she knows how to lie on peas the right way. 9662 Happy Dragon|He's probably just eaten the leftovers of one of those self-proclaimed dragon slayers. This is your chance! 9663 Shockheaded Jack|In contrast to his brother Peter, he was clever and patented the Afro hairstyle. 9664 Papa Frost|Let's see what he has to say about Mama Flamethrower? He's sure to just melt in rapture. 9665 Dream Couple|Thanks to the dating platform PairPlex and its matchmaking algorithm, these two are too busy with each other to defend themselves! 9666 Three Ghosts|Every year there's a new film adaptation. It's just impossible to kill the ghost...or is it? 9667 Sleepy Princess|Perhaps you can come up with a "romantic" way to wake her? 9668 Nanobot Porridge|The yellow-beige-goo phenomenon in all its glory! 9669 Barbpunzel|Getting tangled up in this woman's hair is probably unavoidable. 9770 Tower Conqueror 9771 The Tower, Level %1 9772 Level: %1/100#Next opponent: %2#Gold bonus: %3% 9773 Tower bonus 9774 You did it! The fairy tale has been disenchanted and the protagonists had to make a run for it! 9775 And they all lived happily ever after. Well, you did. Your enemies didn't. 9776 And they imposed all of the rage and hate of the entire fantasy world on the fairy tale figures... 9777 And if they didn't die... Yeah, well, they did. So, it's time you headed back home. Or do you want to keep going up? 9778 With a single spirited step you carried the childhood memory to the window and counted the seconds until.... *splat*. 9779 It looks like all the fairy tales about the danger of this opponent do have some truth, after all. 9780 Everyone knows that good always wins out in the end in fairy tales. So, what does this defeat say about you? 9781 Evil triumphs once again because good is too stupid. And no good at fighting. 9782 And the moral of the story? Never overestimate your strengths! 9783 You were four against one and you were still pathetically beaten! 9784 "You don't really look like you're in the mood for adventure right now... Maybe you should treat yourself to a beer. Or come back again tomorrow." 9785 The merchant says the thing smells strange. 9786 Yuck, it's already been there! 9800 ae=UAE 9801 ca=Canada 9802 br=Brazil 9803 cl=Chile 9804 cz=Czech Republic 9805 de=Germany 9806 dk=Denmark 9807 es=Spain 9808 fr=France 9809 gb=Great Britain 9810 gr=Greece 9811 hu=Hungary 9812 in=India 9813 it=Italy 9814 jp=Japan 9815 mx=Mexico 9816 nl=Netherlands 9817 pl=Poland 9818 pt=Portugal 9819 ro=Romania 9820 ru=Russia 9821 se=Sweden 9822 sk=Slovakia 9823 tr=Turkey 9824 us=USA 9900 -Select Game World- 9901 Payment Cancelled. 9902 Payment Process Failed. 9903 Purchasing Mushrooms... 9904 Processing Your Purchase... 9905 Error Handling Purchase. 9906 Payment Successful! Mushrooms will be rewarded shortly. 9907 Hei! Salaovi on tarkoitettu vain henkilökunnalle.##No olkoon, tervetuloa salaiseen noidan keittiöön.#Täällä loihdin uusia tehokkaita taikoja,#jotta välineet ovat vieläkin tehokkaampia.##Tarvitsen joka päivä eri ainesosan rituaalia varten.#Heitä pataan, mitä et tarvitse.#Koko pelimaailma hyötyy siitä!##Tänään kerään seuraavaa: %1. Jos sinulta löytyy#sitä, niin heitä joukkoon! 9908 Erinomaista! Padassa on riittävästi ainesosia,#mistä kuuluu kiitos kaltaisillesi seikkailijoille!##Sekoituksen pitää vain kiehua jonkin aikaa,#niin uuden taikakäärön#vihkimisrituaali#valmistuu! 9909 Päivän ainesosa 9910 Lahjoituksen edistyminen 9911 %1% 9912 Se kuplii mukavasti – taikakaupassa on#kohta saatavilla#uusi taikakäärö! 9913 Oh dear, it looks as if I'm all out of#recipes for new enchantmants.##Maybe there will be more at some#point in the future, but for now I'm afraid that#you'll have to manage with what's pinned#to the board above my head. 9914 That's just my lunch bubbling in this caldron##but feel free to add some#%1 to spice it up. 9915 Not a desired ingredient today! 9920 Aseet 9922 Rintapanssari 9923 Kengät 9924 Hanskat 9925 Päähine 9926 Vyö 9927 Amuletti 9928 Sormukset 9929 Talismaanit 10010 Koston miekka|Noidu aseesi,#jotta kriittisten osumien aiheuttamat vahingot#lisääntyvät taistelussa. 10030 Marion parta|Noidu rintapanssarisi,#jotta löydät sieniä useammin#seikkailuissa. 10040 36960 jalan saappaat|Noidu saappaasi,#jotta voit lyhentää matka-aikaa#seikkailuissa. 10050 Cowboyn varjo|Noidu hanskasi, jotta voit vetää taisteluissa#ensimmäisenä useammin. Henkilö, jolla on#korkeampi reaktiopistemäärä#aloittaa. 10060 Seikkailijan arkeologinen aura|Noidu hattusi, niin ansaitset#lisäkokemuspisteitä#seikkailuissa. 10070 Janoinen kulkuri|Noidu vyösi, niin kestät#lisäoluen silloin tällöin. 10080 Epäpyhä omistushalu|Noidu amulettisi, jotta löydät#esineitä polun reunasta seikkailuissa#useammin. 10090 Haudanryöstäjän rukous|Noidu sormuksesi,#jotta löydät lisäkultaa#seikkailuissa. 10100 Rosvoparonin rituaali|Noidu talismaanisi,#jotta voit lisätä ryöstösaaliin mahdollisuutta#ryöstäessäsi muita pelaajia. 10120 Taikakäärö %1 10121 Lumous 10122 Saatavilla %1 alkaen 10123 Saatavilla taikakaupassa 10124 Huomaamaton kirja 10125 Telkkari kiinni! 10126 Kirottu telkkari|"Jos saisin sienen#jokaisesta mainoksesta, jonka olen...##Ai. Telkkarin katsomisesta saa#sieniä? No, mikäs siinä!" 10127 Enchant current item? 10128 Current item is enchanted! 10129 Aura#%1#Maximum! 10130 System Message 10140 Prickly Beast 10141 Rotten Crow 10142 Skinny Skeleton 10143 Cellar Zombie 10144 Horned One 10145 Toppled One 10146 Bloodlusty Butcher 10147 Dark Archer 10148 Lance Strongarm 10149 Femme Fatariel 10210 Kriit. osumia 10230 Etsi sieniä 10240 Matka-aika 10250 Reaktiopistemäärä 10260 Kokemusbonus 10270 Lisäolut 10280 Etsi esine 10290 Bonuskulta 10300 Taistelukulta 10410 +%1% vahinko 10430 +%1% mahdollisuus 10440 -%1 sekuntia 10450 %1 (korkeampi aloittaa taistelun) 10460 %1/seikkailu 10470 %1/päivä 10480 +%1% mahdollisuus 10490 %1/seikkailu 10500 jopa +%1% 10501 Enter 10502 Click "Enter" to go through the demon portal#and participate in the collective battle#against hellishly difficult enemies.##Any guild member #level 99 or above can pass through the portal#once a day to fight.##At midnight, the current opponent's#hit points regenerate by 10 %.##Each demon portal level you complete rewards you with a 1% damage bonus. 10503 There is no saved guild battle. 10504 You've already fought the portal enemy today. 10505 You haven't been a guild member long enough. 10506 %1 caused %3 damage against "%2" in the demon portal. (%4% HP left) 10507 %1 sounded the death knell for "%2" in the demon portal! 10508 jopa +%1% 11140 Prickly Beast 11141 Rotten Crow 11142 Skinny Skeleton 11143 Cellar Zombie 11144 Horned One 11145 Toppled One 11146 Bloodlusty Butcher 11147 Dark Archer 11148 Lance Strongarm 11149 Femme Fatariel 11150 Bad Bat 11151 Sabertoothed Kitty 11152 Sand Roach 11153 Mummed Mummy 11154 Plunderblargh 11155 Snailing 11156 Slashing Serpent 11157 Quadroslayer 11158 Lambent Limbeater 11159 Torturiel 11160 Little Badgerer 11161 Big Badgerer 11162 Terrifying Toad 11163 B00n Demon 11164 Goggly Beast 11165 Clubber 11166 Reckless Reaper 11167 Eight-legged Arachnid 11168 Deep Priest 11169 Mephissimo 11170 Bottomcreeper 11171 Evil Enchantress 11172 Ruminant 11173 Old Purplehand 11174 Mega Balrog 11175 Archfallen 11176 Phantasto the Blacksmith 11177 Great Uncle of Untidiness 11178 Terrible Tinkerer 11179 Variablo 11180 Impulsive Imp 11181 Henchdemon 11182 Horror on Ice 11183 Furious Fury 11184 Flayer 11185 Stomper 11186 Bloodthirsty Baron 11187 Brain Leech 11188 Executor 11189 Evil Eel 11190 Beast 11191 Hunchbacked Zombie 11192 Full Duplex Zombie 11193 Thorny Devourer 11194 Sinister Smasher 11195 Unspeakable 11196 Corpus Eruptus 11197 Masterful Massacrist 11198 Eight Legged Ariane 11199 King Knuckelbone 11200 Ritualist 11201 Desert Devourer 11202 Snaker 11203 Snake Mage 11204 Gory Gatherer 11205 Lithic Leviathan 11206 Ghastly Grey 11207 Malicious Martha 11208 Big Z 11209 Father of Lies 11210 Spikey Spiteful 11211 Hellmutt 11212 Soldier of Doom 11213 Blood Occultist 11214 Biting Batbuck 11215 His Pestilence 11216 Obstructor 11217 Martyrdom's Maiden 11218 Muscular Muzzle 11219 Azmo Fantasmo 11220 Premature Hellspawn 11221 Angel of Pain 11222 h4xx0r 11223 Loricate Biter 11224 Slender Person 11225 Hammerer 11226 Horrendous Hag 11227 Deeply Fallen 11228 Demon of Terror 11229 Exitus Prime 11230 Brute 11231 Nasty Trapper 11232 Executor 11233 Fatty on the Rocks 11234 Ex-Exorcist 11235 Death Dispenser 11236 Shadow of Power 11237 Horned Witch 11238 Death's Best Buddy 11239 Devourer of Souls 12000 Act %1, Level %2/10 12001 Demon Portal 12002 %1 12003 Demon portal is still pending! 12004 See ya! 12005 Entry for level 99 or higher only! 12006 You threw the demonic enemy a deadly punch that he won't survive. Your guild can be proud of you! 12007 You fought courageously but for this demonic enemy, your whole guild must lend a hand! 12008 + Portal Bonus (Guild) of %1% 12009 + Potion Bonus of %1% 12010 + Portal Bonus (Dungeon) of %1% 12011 Watch last guild battle 12012 Act %4, Level %5 (%1 completed)##Current Enemy: %2##You receive a bonus of 1% on your hit points for each level you completed. 12013 Congratulations! You successfully hunted down this demonic enemy! 12014 The opponent is weakened but not yet beaten... 12015 Step through the portal to enter the demons' world and take on the evil!##Enemy: %1, %2% hit points. 12016 You can only step through the portal once a day to fight. See you tomorrow!##Enemy: %1, %2% hit points 12017 Demon Portal Act %1, Level %2 99999 1 1009105 Taistelu %1/%2